🇺🇸🇬🇧🇪🇸 すごい池江璃花子!英語とスペイン語で快挙を讃えましょう!


英語とスペイン語がわかるとこんなにも得する講義

Japan Times のタイトルは Leukemia survivor Rikako Ikee set for Olympic berth です。スペイン語の報道では Rikako Ikee clasifica a Tokyo 2020 luego de superar diagnóstico de leucemia です。今回は久しぶりにスペイン語の単語を復習しておきましょう。(youcan2020.comへ)

白血病は英語では leukemia ですが、スペイン語では leucemia です。400mメドレーは el relevo 4 x 100 estilos です。

試合後、池江は涙ながらに語ったDespués de estar competencia, Rikako expresó entre láglimas.

100 m で勝てるとは全然思ってなかったNunca pensé que sería capaz de ganar en los 100 m.

レースが始まると勝つために頑張ってきたのだ、自分自身に「お帰り」といいましたLa verdad es que había entrenado para ganar y me decía a mi misma ´he vuelto´ cuando iba a empezar la carrera.

池江璃花子さん、おめでとうございます!

街にあふれている安易な英語勉強法や、甘い言葉に惑わされないように!少しづつでも続ければ、日本語を自然に覚えたように英語も自然にわかってくるものです。少しづつ毎日です!(youcan2020.comへ)

広告

🇯🇵🇺🇸🇬🇧 外国人が日本文化を発信!ジブリ作品「火垂るの墓」に外国人が号泣!


なんだかおかしい日本人の英語 12

1988年に『となりのトトロ』と同時上映された高畑勲 (Isao Takahata) 監督作品『火垂るの墓』、何度見ても泣けるアニメ No1 ですね!スタジオジブリの映画ですが、作家、野坂昭如 (Akiyuki Nosaka) が 1967 年に発表した小説が元になっています。焼夷弾 (Incendiary) を落とす B29 も意地悪おばさんもそれぞれみんなが必死、決して悪者扱いはされていない!家族の大切さは人類共通!純粋に家族を描いた作品には国籍は関係ない(youcan2020.comへ)

果たして外国人に伝わるのだろうか!次の動画を発見して英語で理解することの素晴らしさを実感しました。やはり英語は聞けて話せることが大事、外国語で発信することはもっと大事なのです。

受験英語漬けの日本の若者は語学の勉強の楽しさを教わっていないのではないだろうか!日本の政治家が、文科省が気づいていなのならそれは不幸である。何年英語を勉強しても聞き取りも会話もできない日本人決して日本人の能力が低いからではない。誰も教えてくれないからだ!聞けて喋れる英語、読めて書けるようになるのは後回しで良い!

世界の動きは自分の目で確かめる。これこそ生きた勉強です。街にあふれている安易な英語勉強法や、甘い言葉に惑わされないように!少しづつでも続ければ、日本語を自然に覚えたように英語も自然にわかってくるものです。少しづつ毎日です!(youcan2020.comへ)

🔴 2021 年のご挨拶とお知らせ


🎌 2021年、明けましておめでとうございます!2015年4月にスタートしました You can 2020 ですが、新型コロナで延期となったオリンピック開幕まで残すところ 7 ヶ月となりました。いよいよ本番間近ですが、延期された時間を有効活用しつつ、さらに語学に磨きをかけられるようなお手伝いをさせて頂ければと思います。

語学の勉強に最終ゴールはありませんが、オリンピックを一つの目標にして、リスニング、スピーキングに磨きをかけることは効果を高めるいい方法だと思います。大学受験、TOEIC 満点、英検一級等々は一つの通過点でしかありません。これらの通過点を突破するには如何に 2−3 年集中して突破するかにかかっています本物の語学力を身につけられるかどうかはその後の努力にかかっています。オリンピック開催まで残すところ僅かですが、最後までみなさんの刺激となるような話題とヒントを与え続けることができれば幸いです。

この 5 年半に YouTube や Podcast の活用で語学力アップを目指す人が格段に増えたことを大変嬉しく思います。しかし、語学は AI に任せておけばいい、勉強する必要なしと思っている人はまだまだ多いと思います。確実に言えることは、そういう人には身近な国際交流や国際結婚すら一生無縁ということです。

巨万の富を手にする起業家や外資系企業の幹部、先端技術分野の国際ビジネスや国際弁護士を夢見る人には英語プラスもうひと言語が必要不可欠となる時代がすぐそこまで来ています。You can 2020 は第 2 外国語として日本人にとてもとっつきやすいスペイン語を強くお勧めしています。生涯給与は軽く2−5倍に増大することでしょう!2−3年の猛勉強こそが未来を切り開きます。

初めてのスペイン語とやり直し英語のベスト 10 投稿をぜひもう一度ご覧ください!click するだけで閲覧可能です。You can 2020 は最後までみなさんのやる気を応援します。

<スペイン語>
1 スペイン語の魅力講義 15 大学時代の動詞の覚え方のコツが出てきました!
2 絶対に教えたいスペイン語 3 単純明快!直接法と接続法!
3 ⭐️🇪🇸 スペイン語の魅力と基本
4 スペイン語の魅力講義12 動詞の活用の覚え方!なるほど!
5 スペイン語の魅力講義14 不規則動詞と言いますが!基本は同じです!
6 ⭐️🇪🇸 絶対に教えたいスペイン語
7 スペイン語の魅力講義 1 スペイン語を始めるなら今日からどうぞ!
8 スペイン語の魅力講義 3 アクセントの位置もめちゃ簡単!スペイン語って日本人に合っているかも!
9 目指そう!英語プラスONE言語!日本人にはスペイン語がおすすめ!
10 どんどん増やそうスペイン語の語彙力講義(初級、中級)

🇯🇵🇺🇸🇬🇧 大坂が全米 2 度目の V!日本人だったらなおみの 7 つのマスク、人種差別を一緒に考えよう!


なんだかおかしい日本人の英語 7

US Open 2020 Champion Naomi Osaka wore masks bearing the names of different black American, the victim of police brutality before each round in New York to highlight racial injustice.

今回の全米オープン優勝ほど素晴らしい有言実行劇場は見たことがありません!優勝後のコート上でのインタビューでその目的を訊ねられた時の答えが、正に感動ものでした!こういう偉業を成し遂げられる日本人、政治家は多分いないでしょう!

What was the message you wanted to send, Naomi?

Well, what was the message that you got was more the question. I feel like the point is to make people start talking.

心配しないでください、なおみ!黄色と黒のハイブリッドのなおみの思いは私たち日本人にも十分に伝わりましたよ!もちろん今回の 7 人の名前を忘れません!いろいろな人と話し合いましたよ!

優勝を決めた後、コート上に寝っ転がったなおみ!あなたのユーモアも忘れません!すべてが日本人の誇りですから!

街にあふれている安易な英語勉強法や、甘い言葉に惑わされないように!少しづつでも続ければ、日本語を自然に覚えたように英語も自然にわかってくるものです。少しづつ毎日です!(youcan2020.comへ)

🇯🇵🇺🇸🇬🇧 遊んでないで大学生のうちに CEFR の C2を突破しよう!


なんだかおかしい日本人の英語 6

68 歳になって Stay home を利用し、私たちの学生の頃にはなかった CEFR レベルとはどんなものか試してみました。嬉しかったのは、英検や TOEFL のように無味乾燥な試験のための英語検定ではないということです。

教材の内容は、企業とはどういう組織か、効果的なプレゼンの仕方、人を惹きつけるスピーチの書き方、ストレスの解決法、CEO•CCO•CTOの思考回路などなど教材イコールすぐ実践できる内容ばかりです!動画が面白く、作文が苦手な方にもお勧めです。

私が学生の頃にこのような教材で勉強していたら今頃すごい人物になっていたのではないでしょうか!

IMG_7317のコピー

東京オリンピック 2020 で大会ボランティアをされる方々も是非トライされてはいかがでしょうか!ですが、C2 レベルの英語とはいえ所詮社会で活躍していくためのスタートラインの英語ということです。

IMG_7320のコピー

できれば大学生のうちに C2 レベルを取得しておくとどんな企業に入っても2−3年で大いに活躍できる貴重な人材になれることと思います。ノーベル物理学賞の受賞スピーチを考慮する自分を夢見るも、20−30 代で世界市場で他を凌駕する大起業家になることも夢ではありません。

1 語学は独学がお勧め!

2 資格試験も独学で!

3 全て資格試験は合格して当たり前!

4 そこから競争が始まる!

5 合格できなくても人生!

6 合格すれば違う人生!

7 大学生のうちの 1-2 年をいかに有効活用するか!

8 とにかく大学生に遊びまくっている時間はない!COVID-19 をチャンスに!

街にあふれている安易な英語勉強法や、甘い言葉に惑わされないように!少しづつでも続ければ、日本語を自然に覚えたように英語も自然にわかってくるものです。少しづつ毎日です!(youcan2020.comへ)

🇺🇸🇯🇵🇪🇸 新型コロナウイルスが話題にならない日はない!


上級英西時事ニュース講義 ⑨

ますます猛威を振るっている新型コロナウイルス novel coronavirus (COVID -19) ですが、話題に事欠かない日はありません。英語とスペイン語できっちりと話題についていけますか?(youcan2020.com 上級英西時事ニュースへ)

まずは次の Tedros Adhanom WHO事務局長の動画で基本用語を英語とスペイン語でマスターしましょう!感染予防のための項目についてです。

1 基本はなんといってもアルコールで手をふく alcohol-based hand rub  lavar manos a base de alcohol石鹸と水で soap and water  agua y jabon で手を清潔に!

2 消毒剤で disinfectant  el desinfectante よく消毒する!

3 COVID-19 について自分で勉強する educate yourself  edúcate tu mismo すること!

4 熱や咳 a fever or cough  fiebre o tos があれば 旅行を避けるavoid traveling evitar viajar。

5 咳やくしゃみ、鼻水 cough, sneeze, and runny nose  tos, estornudos y nariz mucosa  は、袖で拭くかティッシュを使う in your sleeve or use a tissue  en su manga o use un pañuelo de papelこと

6 60歳以上で循環器疾患や呼吸器疾患に糖尿病 cardiovascular disease, respiratory condition or diabetes  enfermedad cardiovascular, afección respiratoria o diabetes をお持ちの方は更に要注意!

7 食器とナイフフォーク  utencil and cutlery  utensilios y cubiertos を分けるのが重要!

8 封じ込めは自分から contaiment starts with you  la contención comienza contigo です。

9 virus だけでなく恐怖、噂、風評 fear, rumor and stigma miedo, rumor y estigma が敵なのです。

10 潜伏期間 incubation period periodo de incubación 呼吸困難/息切れ shortness of breathe falta de aliento パンデミック pandemic pandemia 感染症対策 Infectious disease control Control de enfermedades infecciosas 米疾病対策センター (CDC) : Centers for Disease Control and Prevention Centros de Control y Prevención de Enfermedades PCR 検査 (ポリメラーゼ連鎖反応) Polymerase Chain Reaction (PCR) Reacción en Cadena de Polimerasa

次の動画でより深く勉強しましょう!世界中がパニック状態がよくわかります。

自動翻訳字幕を英語にセットし、速度調節を使って何度も聞いてみてください。

You can 2020 は最後までみなさんと一緒にオリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでも可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

街にあふれている安易な英語勉強法や、甘い言葉に惑わされないように!少しづつでも続ければ、日本語を自然に覚えたように英語も自然にわかってくるものなのです。少しづつ毎日です! (youcan2020.com これで全部!英語完全マスター講義)

look-alikes とはそっくりさんのこと!


英語からスペイン語日常会話講義32

VOA の新しい Let’s Learn English シリーズ Level 2 の lesson 26 :  Look-alikes です。look-alikes はそっくりさんのこと!Anna learns that someone at work looks a lot like her. But, who is this person? And what happens when they finally meet? アナは職場によく似た人がいると知ります。が、一体誰でしょう?二人が出会うとどうなるのでしょうか!(youcan2020.comへ)

今回のテーマは人を描写し比較する方法 Ways to describe and compare people です。このようなたわいもない会話が聞き取れるようになってくると日常会話が楽しくなってきます。

1 I met a woman who looks just like you. 君によく似た女性にあったよ!

2 No one is this handsome. こんなハンサムはいないよな! * this は自分を指します。

3 Are you making fun of me? 私をからかってるの?

4 Her face looks like yours彼女の顔は君(の顔)に似てるよ* yours はあなたの顔を指します。

5 She is very difficult.  We look alike.  彼女はとても気難しい!私たちはよく似ている。
* difficult はここでは 頑固な、理性的でない stubborn or unreasonable の意味です。

6 She’s not nervous or shy.  She’s mean彼女は神経質でも恥ずかしがり屋でもない。不愉快なやつだ。* mean はケチな、意地悪な、ひどい、不愉快ななどなど!

7 You may be childish.  You look stupid.  君は子供っぽいかも!君はバカみたいだよ!

8 You look serious. Evilana is an awful person!  君は真面目だ!エビルアナはひどいやつだ!

これだけ他人のことを describe できれば十分ではないでしょうか!自画自賛、他人を観察、他人と比較、悪口が叩けないと語学は上達しません。

Lesson 26 のテキストやより詳しい説明は、次の website をご覧ください。

https://learningenglish.voanews.com/a/lets-learn-english-level-2-lesson-26/4350607.html

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ! (youcan2020.comへ)

訪日外国人ががっかりしたこと!


英語とスペイン語で楽しむ講義 14

訪日外国人観光客が急増しています。東京オリンピック東京オリンピックまでには4,000万人になるとのことですが、案外がっかりしている外国人の方も多いようです。

日本に来たのだから何もかも「郷に入れば郷に従え」というのではなくて日本を正しく理解してもらい、気持ちよく日本滞在を楽しんでもらえるようにするのはおもてなしの精神に叶うのでないでしょうか!

次の動画で意外と外国人が不便に感じていることも多いということに驚かされました。

<日>①番地のみで小さな通りには名前がついてないこと!②コンビニに成人雑誌が並んでいること!③ゴミ箱が異常に少ないこと!④案外クレジットカードが使えないこと!⑤Wi-Fi 環境がまだまだ不十分であること等々!

<英> ① There is no name on small streets only with street and area numbers! ② The adult magazines are lining up in convenience stores! ③ There are very few trash cans in the public space ! ④ Credit cards are not be avairable sometimes! ⑤ There are very few free Wi-Fi spots, etc.

<西> ① No hay nombre en calles pequeñas solo con números de calles y áreas. ② Las revistas para adultos se están vendiendo en las tiendas de conveniencia! ③ ¡Hay muy pocos basureros en el espacio público! ④ Las tarjetas de crédito no son disponibles a veces! ⑤ Hay muy pocos puntos Wi-Fi gratis, etc.

Tokyo 2020 まであと3年!少しづつよくなっていけばいいと思います。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

 

小池百合子都知事の英語で勉強!


英語とスペイン語で楽しむ講義➓

小池知事は意識的にたくさんのカタカナ英語を使っておられますが、日本語の世界だけに囚われている若者がたくさんいることに対する警句のように感じるのは私だけでしょうか!もちろんいい加減なジャパニーズイングリッシュは一切使っておられません。きちんと理解すれば外国人にそのまま伝わります。

外国語には完璧に日本語には言い換えられない概念や考え方があります。敢えて外国人の考え方や価値観に溶け込み受け入れてみませんかという国際人知事からのメッセージのように思えます。

変なカタカナ英語が氾濫し、ちょっと外国語を話すと茶化されるニッポン!これでは東京がアジアNo1の金融国際都市になるのも、日本がビジネス英語ランキングでアジア最低の汚名を晴らすことも、東京オリンピックで外国人おもてなしを国民レベルで展開することもままなりません。

少なくともこの都議選を通じて少しでも東京都民の英語力アップに繋がればこれも素晴らしい小池都政のレガシーとなるかもしれません!興味のある方は下のサイトを click してご覧ください。

https://matome.naver.jp/odai/2147510958842051801?&page=1

http://juken.oricon.co.jp/rank_english/news/2083505/

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

絶対に教えたいスペイン語講義❹ 中南米のスペイン語について!


英語の勉強で細かい文法や British English とAmerican English の発音の違いに拘る人もおられますが、何はともあれ英米どちらかで十分なコミュニケーションスキルを身につけることが肝心です。

スペイン語でもスペイン本国と中南米のスペイン語には多少の違いがあります。ですがスペイン人と中南米人は普通に会話が可能です。沖縄や東北の言葉の方が難しいくらいだと思います。

次の動画がよくまとまっていますので参考にしてください。これまで色々な国に行ったことがある人も住んだことがある人もおさらいのつもりで是非ご覧ください。

中南米といっても癖の強いメキシコやキューバ、それにラ・プラタ川流域のアルゼンチンやウルグアイといった国から比較的正統スペイン語が引き継がれているアンデス諸国(コロンビア、エクアドル等)までと色々です。基本的にはそんなに気にする必要はありません。

生活に密着している用語や野菜や食べ物の違いは現地に行かれてからすぐに気がつかれると思います。要するにスペイン本国のスペイン語をしっかりと身につけておけばなんら問題ありません。

あえて注意点をあげるとすれば次の点でしょうか!

①「ものを取る、乗り物に乗る」を意味する coger ですが、中南米では tomar を使うこと!理由は中南米の人に聴いてください。

② 本国では th 音として発音されるサセシソス za ce ci zo zu は中南米では sa se si so su と同じくs 音で発音される。つまり日本人にはとても楽だということ!

③ 厄介な 2 人称複数形 vosotros の活用も中南米ではありません。ustedes で ok です。つまり日本人にはとても楽だということ!

他にも細かな違いもありますが、また別の機会に!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!