🇪🇸🇯🇵🇪🇸 英語もスペイン語も基本は同じです!


これで全部!超簡単スペイン語講義 9

全ての言語の起源は同じです。言語の持つ役割も、伝えたい内容も、冠婚葬祭もほとんど同じです。従って、日常の挨拶も、数字も、月や曜日の名前も、基本的な野菜や果物、魚や肉類の名前に日本語も外国語もありません。ほぼ同じです。つまり、これらの単語や用語は文法に関係なくそのままひたすら興味本位に覚えるだけです。(youcan2020.comへ)

ですからここでの講義には含めず、自習にお任せします。日本語とは異なる部分についてのみ順次解説し、スペイン語とはこんなものだと分かってもらうことを目的とします。

今日のテーマはスペイン語ではそれぞれの名詞に性別があるということについてです。性別は冠詞によって区別され、英語の the の相当する定冠詞が el la los las エル・ラ・ロス・ラスの 4 つ、a an に相当する不定冠詞が un una unos unas ウン・ウナ・ウノス・ウナスの 4 つ!これで全部です。単数か複数か、男性名詞に付くか女性名詞に付くかで決まります。

例えば、バソ vaso (コップ) は男性名詞、メサ mesa (テーブル) は女性名詞です。

定冠詞をつけた単複形は el vaso, la mesa, los vasos, las mesas となります。

不定冠詞をつけると un baso, una mesa, unos vasos, unas mesas となります。

*名詞に性別があるなんてと最初はとても面倒な気がしますが、a で終わる名詞は女性名詞、o で終わる名詞は男性名詞といった具合に一定のルールがありますので覚えるのにもコツが必要です。スペイン語は、名詞の性別・数により形容詞の性別・単複も決まりますので、とても合理的な言語だといえます。

細かな例外がいくつかありますが、それはまた別の機会に!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ! (youcan2020.comへ)

広告

🇪🇸🇯🇵🇪🇸 「〇〇を△△に」をいえるようになろう!


これで全部!超簡単スペイン語講義 7

「彼に手紙を書く」「本を彼女に送る」などの文章をスペイン語でどのようにして作るか!これができればかなり喋れるようになれると思いませんか! (youcan2020.comへ)

前回習った「私を」という目的語は直接目的の人称代名詞でしたが、二つ目の目的語になる「彼に」を間接目的の人称代名詞といいます。

間接目的語もやはり 6 つです。① me (私に) ② te (君に) ③ le (あなたに、彼に、彼女に) ④ nos (私達に) ⑤ os (君達に) ⑥ les (あなた達に、彼らに 、彼女らに) の 6 つです。

「彼に手紙を書く」がいえれば、スペイン語の文章が完成します。英語では動詞の後に目的語が来ますが、スペイン語では間接目的語「彼に」次いで直接目的語「彼女を」という順番で動詞の前にきます。但し「本を」とか「手紙を」などのように普通の目的語は動詞の後に置きます。

1 Le escribo una carta.* le「彼に」escribo「私は書く」una carta「一通の手紙」を並べると「彼に手紙を書く」という文章が出来上がりです。

2 Mi novio me regaló flores.* mi novio「私の恋人」me「私に」regaló「贈り物をした」flores「花」を並べると「恋人が私に花を贈ってくれた」という文章が出来上がります。

3 Te presento a ella. * te「君を」presento「私は紹介する」a ella「彼女に」を並べると「君を彼女に紹介する」という文章になります。「君を」が直接目的で「彼女に」が間接目的です。

4 Te la presento. * te「君に」la「彼女を」presento「私は紹介する」を並べると「君に彼女を紹介する」となります「間接+直接」の順番なので「君に彼女を」の意味になります。

5 Presento José a María. * presento「私は紹介する」 José「ホセ」 a María「マリア」と並べると「私はホセをマリアに紹介する」となります。

6 Se lo paso. *「彼女にそれを渡す」3人称の間接直接目的語代名詞が続くとき「 le + lo + 動詞」とはならず、間接目的代名詞は le から se に変わり「se + lo」となります。

今日はここまでです。少しややこしいですが、目的語の位置や順番は「間接+直接」の順番さえ間違えなければ大丈夫です。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!(youcan2020.comへ)

🇪🇸🇯🇵🇪🇸 主語になる代名詞も基本は 6 つです!


これで全部!超簡単スペイン語講義 5

最初から動詞の種類や活用を覚えさせられ、面食らわれたでしょうか!動詞の語尾が主語によって変わる。これを動詞の活用という。それぞれの動詞の活用は基本的に 6 つの形がある。ここまでがおさらいです。(youcan2020.comへ)

今日は動詞を活用させる主語になる人称について勉強します。つまり、①私、②君、③あなた (彼、彼女を含む)、④私達、⑤君達、⑥あなた達 (彼ら、彼女らを含む) です。

1 yo 私は * 読み方はジョ

2 tú 君は * 読み方はトゥ

3 ①usted あなたは ②él 彼は ③ella 彼女は * ウステ(d はほとんど発音されない)、エル、エジャ

4 ①nosotros 私達は (男性だけか男女混合も) ②nosotras 彼女達は (女性のみ) * ノソトゥロス、ノソトゥラス

5 ①vosotros 君たちは (男性だけか男女混合でも) ②vosotras (女性の)君たちは * ボソトゥロスト、ボソトゥラス

6 ①ustedes あなたたちは ②ellos 彼らは(男性だけか男女混合でも)  ③ellas 彼女らは (女性のみ) *ウステデス、エジョス、エジャス

親しい相手に使う tú と初対面の人などに使う usted は、英語と違い you に二つの形があるようで、最初戸惑うかもしれませんが、慣れてくると逆に便利なものです。二人称の相手に tú を使うと親しさ、緊密さが出ます。その動詞の活用を tutear トゥテアールといいます。

今日はこれで終わりです。今日習った人称代名詞は、子音だけの発音に注意しさえすれば、そのままローマ字読みして大丈夫、スペイン人にすぐに伝わります。次回は目的語になる代名詞を勉強します。こ子さえ押さえれば、もうスペイン語が話せます。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!(youcan2020.comへ)

英語のおさらい:野菜の名前は大丈夫ですか?


どんどん増やそうスペイン語の語彙力講義 16

先ずは少し英語のおさらいをしてスペイン語も一緒に覚えちゃいましょう!次の動画で主な野菜の名前を英語と米語で確認できます。

要注意がいくつかあります。米語で茄子は eggplant ですが、英語では aubergine、ズッキーニ zucchini は米語、英語では courgette です。ピーマンは日本語、米語では bell pepper、オーストラリアではなんとcapcicum です。

では次の動画でスペイン語でも言えるようにしましょう!スペイン語の野菜 la verdura の名前は、ローマ字読みそのままで通じるものが多いので、一度聞けばすぐに耳に残った記憶があります。

スペイン語の名詞には必ず、性別がありますので冠詞 (男性名詞にエル el、女性名詞にラ la)を付けて一緒に覚えましょう。

ニンニクはアホ el ajo、セロリーはアピオ el apio、ナスはベレンヘナ la berengena、ズッキーニはカラバシン el calabacín、たまねぎはセボジャ la cebolla、アスパラガスはエスパラゴ el espárrago、レタスはレチュガ la lechuga、ジャガイモはパタタ la patata、きゅうりはペピノ el pepino、 ピーマンはピミエント el pimiemto、トマトはトマテ el tomate、人参はサナオリア la zanahoria といった調子です。 

如何ですか!リズムや響きがいいのですぐに頭に入ってきませんか!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

英語のおさらい:オクトパスの複数形は?


どんどん増やそうスペイン語の語彙力講義 15

先ずは少し英語のおさらいをしてからスペイン語に挑戦しましょう!英語では、不規則な複数形や単複同形の名詞がいくつかあります。基本ですが、かなり英語に自信のある人もうっかり間違えてしまうかも!別に間違っても通じますが、注意するに越したことはありませんが!

例えば、タコがいっぱい!は many octopi です。octopus は単数です。また 鹿 deer や羊 sheep の複数形は?意外に複数にs つけていませんか? 飛行機 aircraft の複数形は?たくさんの魚がいますも a lot of fish です。fish は単複同形です。次の動画で復習できます。

この点、スペイン語には、善 el bien、財産 los bienes のように単数形と複数形で意味が変わる単語や単数形しかないもの、複数形しかないものがいくつかありますが、そんなに難しくはありません。

普通は名詞の単数形に s か es を付けて複数形になりますので英語より簡単です。タコ pulpo の複数は pulpos、鹿 ciervo の複数は ciervos、羊 oveja の複数も単純に ovejas です。歯 diente も複数は dientes です。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

都庁の展望案内でスペイン人カップルと!


外国人おもてなし実践講義⑩

ますます増える外国人観光客!東京都観光ボランティア「街中案内(新宿、渋谷、副都心担当」と「都庁案内」、外国人おもてなし語学ボランティア、東京マラソンボランティア等々の英語とスペイン語の多言語ボランティアをして楽しく訪日外国人と交流していますが、そのうちとっておきのものを選りすぐってご紹介したいと思います。

今日は都庁案内でおもてなししたスペイン人カップルのアルベルトとメルチェ!IBERIA航空勤務だそうです。現在マドリッドのセラーノ通りにある日本大使館の移転工事にも関係したことがある技術者だそうだ。

さぞかしもう何度も日本へ来ているのかと思ったら、アルベルトは初めて、メルチェは 13 年振りだという。今回は、明日帰国予定で、たった 4 日間しか滞在できないのがとても残念、次回は日光や京都、奈良にも行ってみたいとのこと。食事はうまいし、とにかく街やトイレが清潔だと楽しそう!

スライドショーには JavaScript が必要です。

(日本の物価は?) ホテル代はあまり変わらないけど、移動する公共交通料金が安い。食べ物もかなり安い!でもビールは高いけど!(メルチェ) 13 年前はなんでも高い国だと思ったけど、今回はそんなに感じない。

とにかく喫煙場所が少なくて困る!ここから一番近い喫煙所を教えて!(新宿駅まで行かないと!この際、訪日記念に禁煙したら!楽しい人生、お互い長生きしないと!)スペインではタバコは一箱 5 duros!イギリスやフランスに比べれば安い!でも、次の喫煙所が見つかったら少し考えてみる! * euro を昔のコインの呼び名のまま duro を使っている。5 euros だと約 630 円!お高めだ!

(私も昔、スペインで学生やってた1970年代、まだワインもビールも一杯 10 円時代、ducados という強烈タバコが一箱 15 円でバンバン吸えたときはよかったけど、20 年以上前にすっかりやめちゃったよ!) ドゥカードスを知ってるのか!東京でスペイン語で思い切り話せて楽しかったありがとう!*スペインはなかなかの喫煙大国だ!屋外での喫煙はかなり緩めだそうだ。

最後に使用済み携帯電話等からのリサイクル金属でオリンピックの金銀銅メダル 5,000 個を作ろうと頑張っている Tokyo 2020 Medal Project について説明すると、二人共、大感激!今度来る時いっぱい中古の携帯持って来ると約束してくれました!世界の潮流、禁煙もよろしく!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

面白い動画で丁寧な間接疑問の使い方を!


英語からスペイン語日常会話講義25

VOA の新しい Let’s Learn English シリーズ Level 2 の lesson 19 Movie Night です。文法の授業とは一味違う間接疑問文を使った丁寧な表現の復習をします!

Anna loves movies! And Pete has invited her to see one with him. But is that a good idea? 面白い動画ですので楽しみながら復習できます。つまり、① Can/Could you tell me… ② Would/Do you mind… ③ Would it be possible… ④ Do you know… などです。

1 Where is your movie theater? → Can you tell me how to get to your movie theater. ¿Me puede decir cómo llegar a su sala de cine? *日本語では「映画館へはどう行けばいいですか?」ですが、丁寧さが違います。

Would you mind opening that a little bit more quietly? → ¿Te importaría abrir eso un poco más en silencio? *スペイン語では可能法で婉曲さや丁寧さが出ます。「〜しても差し支えないでしょうか」くらい丁寧な表現が、importaría にあります。

3 Would you mind being more quiet? ¿Te importaría estar más tranquilo? *スペイン語では、estar más tranquilo つまり、「もう少し静かにすること」が「君にとって重要ですか?」という表現になります。

Excuse me,would you mind turning down your phone light? Disculpe, ¿le importaría apagar la luz del teléfono?

5 Excuse me, would you mind lending me your phone light for a minute? Disculpe, ¿le importaría prestarme la luz de su teléfono por un minuto?

6 Would you mind coming with me?¿Te importaría venir conmigo? *スペイン語の le か te は二人の親密度によって使い分けます。

これだけ練習すれば Would you mind 〜ing はもう大丈夫ですね!是非次の VOAも一緒に見て研究してみてください。

https://learningenglish.voanews.com/a/lets-learn-english-level-2-lesson-19/4242927.html

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

 

時事英語:米朝首脳会談の行方は!重要単語のおさらい!


中級英西時事ニュース講義28

6 月 1 日の NBC ニュースです。なんと President Donald Trump confirms North Korea Summit is back on for June 12. です。1 週間前に首脳会談を中止すると書簡を送ったばかりですが!このNBC の You Tube にこれまでの動画が網羅されていますので、字幕、文字起こしを活用してフォローしてください。

なお、北朝鮮問題に必要な基本重要単語を英西で整理しておきます!

①Panmunjom Declaration for Peace, Prosperity and Unification of the Korean Peninsula:4月27日に署名された板門店宣言の正式名称:Declaración de Panmunjom para la paz, la prosperidad y la unificación de la península de Corea

②During this year that marks the 65th anniversary of the Armistice, South and North Korea agreed to actively pursue trilateral meetings involving the two Koreas and the United States, or quadrilateral meetings involving the two Koreas, the United States and China with a view to declaring an end to the War and establishing a permanent and solid peace regime.:

南北朝鮮は、休戦協定締結65年となる今年中に、終戦を宣言し、恒久的で強固な平和体制を構築するため、二つの朝鮮+米の3者、または南北朝鮮+米中4者会談の開催を積極的に推進していくことで合意した。*板門店宣言の一番重要な部分だと思います。

Durante este año que marca el 65 aniversario del Armisticio, Corea del Sur y Corea del Norte acordaron buscar activamente reuniones trilaterales que involucren a las dos Coreas y los Estados Unidos, o reuniones cuadrilaterales que involucren a las dos Coreas, los Estados Unidos y China con miras a declarar un poner fin a la guerra y establecer un régimen de paz permanente y sólido.

③ICBM:Intercontinental Ballistic Missile の略で「大陸間弾道ミサイル」のこと:Misil Balístico Intercontinental

④DML:Military Demarcation Line の略で「軍事境界線」の意:Línea de Demarcación Militar

⑤DMZ:Demilitarized Zone の略で「非武装中立地帯」のこと:Zona Desmilitarizada

⑥NCND:Neither Confirm Nor Deny の略で「否定も肯定もしない」の意:Ni confirmar ni negar *核兵器の配備について肯定も否定もしないとする米国政府の政策

⑦CVID:Complete, Verifiable, and Irreversible Dismantlement の略で「完全かつ検証可能で不可逆的な(核)解体」の頭文字:Desmantelamiento completo, verificable e irreversible *アメリカが提示した北朝鮮の核問題解決の原則

⑧Acheson Line:「不後退防衛線(アチソン・ライン)」のこと:La Linea de Acheson  *アチソンは当時の米国の国務長官。彼が演説の中で朝鮮半島等の防衛意思をはっきり示さなかったことが朝鮮戦争の原因になった。

今後とも目が離せません。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

ネイティブへの道:お気に入りの映画で発音を滑らかに!


英語とスペイン語で楽しむ講義 36

英語の会話は早すぎて聞き取れないと悩んでいる人にオススメの方法は、映画のセリフを字幕を見ながらでいいので、とにかく shadowing することです。スピードについていくことです。口と舌を滑らかに!オススメの映画は love story!結末がわからない恋愛ものが良いと思います。

今回のオススメは 2001 年公開の Serendipity という映画です。ストーリの展開が早くて、もちろんセリフも超一流に早口ですから、とても良い勉強になると思います。語学は静かに勉強するものではありません。とにかく人と話す、声に出して読む!口に出さないと上達は見込めないのです。是非フルバージョンでご覧ください。

‘serendipity’とは、素敵な偶然に出会ったり、予想外のものを発見することですが、ニューヨークにあるレストラン Serendipity 3 から物語は始まります。アメリア人の John Cusack が Jonathan Trager 役をイギリス人の Kate Beckinsale が  Sara Thomas 役を演じています。しかもこの動画の字幕はスペイン語です。

調べてみると Serendipity 3, often written Serendipity III, is a restaurant located at 225 East 60th Street, between Second and Third avenues in New York City, founded by Stephen Bruce in 1954. The restaurant has been the scene of several films, including the 2001 romantic comedy Serendipity. と書いてありました。

英語の字幕付きもありました。

つい最近表参道に同じ名前のレストランがオープンしましたので、映画が気に入られた方は是非一度行かれてみては!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

英語も、スペイン語も、副詞でレベルアップ!


どんどん増やそうスペイン語の語彙力講義【中級】⑤

新聞や報道などで、よく「伝えられるところによると」という言い方を耳にしますが、これを英語でいうと allegedly と副詞一語ですみます。真偽のほどがよくわからない時に公正を記すための表現としてよく使われます。捜査、逮捕、公判等の TV ニュースや新聞記事には頻繁に使われますので是非発見してみてください。日常会話でも使えますので、友人等を驚かせてください。

実際上」というのもなかなか難しい日本語ですが、英語では effectively (in effect) ですみます。「慎重に、入念に、わざと」というのも難しい言葉ですが、deliberately がぴったりです。また「明示的に、明白に」は explicitly、「暗示的に、暗に」は implicitly が覚えてしまえば簡単です。例文を挙げておきます。このような少し難しい単語は英語もスペイン語もよく似ている場合が多いので、スペイン語でも上手く使ってみてはいかがでしょうか。

1 He was allegedly caught shoplifting in his local supermarket. 伝えられるところによると、彼は近所のスーパーマーケットで万引きをして捕まった。*スペイン語は supuestamente です。残念ながらこの意味の allege に対応するスペイン語がありません。

2 Effectively, it has become impossible for us to help. 事実上、我々が助けることは不可能になった。The work is effectively finished. 仕事はほぼ終わっている。*スペイン語は efectivamente 

3 They’re deliberately choosing a cautious policy. 彼らは入念に慎重な政策を選んだ。I don’t think he deliberately tried to shove you. 彼がわざと君を押しのけようとしたとは思わない。*スペイン語は deliberadamente

4 To state the point more explicitly. ポイントをもっと明確に述べるように。*スペイン語は explícitamente 

5 We trust him implicitly. 我々は彼を暗に信用した。*スペイン語は implícitamente

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!