お知らせ(2018年の抱負)


 

🎌  2018年、明けましておめでとうございます。

東京オリンピックまで残すところ 2 年半となりました。You can 2020 にとっては 3 回めのお正月!You can 2020 プロジェクトもいよいよ後半戦入りです!みなさんの英語プラスOne言語はいかがでしょうか?独学で、格安の投資でバイリンガル国際人を目指す道はいよいよこれからです。初級、中級レベルに比べますと量的にも質的にも内容を充実させていく必要があります。新年の抱負を述べておきます。

fullsizeoutput_1fb9

① 語彙力、表現力を大幅に上達させるための vocabulary, idioms, phrasal verbs, collocations を大幅に増やしていきます。

② 繰り返しになりますが、最初に目指すは 3 歳児と母親とのコミュニケーション能力を身につけること!このために必要な話題や材料、大幅に増やしていきます。YouTube や VOA 等から役立つ日常会話、時事ニュースを引き続き提供していきます。

③ 私個人の抱負としては、Kazuo Isiguro 全作品の原作と日本語訳の読み比べを行い、適宜ブログ上でも公開していきます。

みなさんの語学力アップ、外国人おもてなしに必要なコミュニケーション能力の向上に少しでもお役に立てましたら幸いです。
(2018年1月4日)

VOA の English in a Minute って知ってますか?(その2)


英語とスペイン語で楽しむ講義 31

本当にたった1分の動画でこれだけ勉強できる YouTube はありません。今日のフレーズは off the grid です。これだけ使いこなせるだけでもかっこいいと思います。是非ものにしてください。

grid というのは四角を作る格子、升目のことですが、文明、機械の象徴です。そういうものから離れたい!という気持ちが to be offf the grid です。電話、水道、電気無しの生活 Life with no phone, with no running water, no electricity、つまりto be in a place far away from services most peaple use every day です。時々は leave the city and live off the grid するのはいかがですか!

なお、Apartment of Cards はお愛嬌です。こういうところがアメリカらしい!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

とても便利な tag question の使い方!


英語からスペイン語日常会話講義15

VOA の新しい Let’s Learn English シリーズ Level 2 の lesson 9 です!初級編を見た人には十分ついていける内容です。lesson 9 は付加疑問文の練習!tag question です。

Lesson 9 “ Pets are family, too!” のあらすじです。Anna goes to the D.C. State Fair and wins first place in a pet contest even though she doesn’t have a pet. Or does she? アナはワシントン DC のフェアーに出かけペットを飼っていないのにペットコンテストで  1 位になります。どうしたのでしょうか? I would have gone, but I was busy. 行きたかったけど忙しかった!

今回は付加疑問文、tag question とか short question と呼ばれる便利な言い方です。普通の文章を言い終わった後で疑問形の部分だけをくっつけます。それにしてもアメリカ人はお祭りやコンテストが大好きですね!

1 You don’t have a pet, do you? ペット飼ってなかった!よね?

2 You haven’t met my dog, have you? 私の犬見なかった!よね?

3 Ashley, pets are fun, aren’t they? アシュレイ、ペットって面白い!よね!

4 Anna’s rock is cute, isn’t it?  アナの石は可愛い!よね!

5 You haven’t met my dog, have you? 私の犬見なかった!よね!

次の VOA も併せてみてください。Prof. Bot の解説は明快です。

https://learningenglish.voanews.com/a/lets-learn-english-level-2-lesson-9-pets-are-family-too/4074883.html

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

ジャパニーズ英語に惑わされない!(その1)


語学が楽しくなる講義17

スペイン語の母音の発音は全く日本語と同じ!アエイオウ a, e, i, o, u の 5 つだけなのですが、日本語に混入しているカタカナ英語はただでさえ英語が苦手な人をますます混乱させています。少しづつでも正しい発音を身に付け、ジャパニーズ英語に惑わされないように!

最近のニュースから次の問題を作ってみました!たくさんありますので、これからもシリーズ化していきます。

①米国がエルサレムに大使館を移転決定! Jerusalem の発音は?ジュラムです。アクセントにも要注意!スペイン語は Jerusalén ヘルサレンです。

②イスラエル Israel の発音は?ズリエルです。アクセントにも要注意!スペイン語は Israelí イスラエです。

③新幹線の事故を重要インシデントと認定! incident の発音は?インシデントゥです。アクセントは最初にあります。最後の子音 t を to と発音しないこと!スペイン語は incidente インシデンテとローマ字読みのまま!

④ワールドカップ world cupもアンド and も正しく発音できますか?→同じ要領です。ワァル(ドゥ)カッ(プゥ)、アン(ドゥ)です。語尾の子音に母音が入らないように!スペイン語は Copa Mundial パ ムンディアル!and は y です。発音はイとそのまま!

⑤カズオ・イシグロ作品「わたしをを離さまいで」に出てくる介護人 carerと経歴・履歴を意味する career の違いは! 正しく発音できますか?アラーとカアです。スペルが少し違うと発音も意味も全然違います。キャリアと日本語で日本語で発音しないこと!スペイン語で介護人は cuidador クイダル、経歴 carrera はカラと読みます。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

第1部 第3章:The Gallery, Madame, Who we were!


カズオ・イシグロ作品 を読んでみよう!❹

「わたしを離さないで」の原作に原文で挑戦しています。全部で23章!第1部から読み直しています!原文には各章に見出しがついていません。みなさんで好きな見出しをつけていきましょう!第3章にわたしが付ける見出しは The Gallery, Madame, Who we were! です。

ただ、人間の役に立つためだけの存在であっても、成長する、勉強する、愛し合う!その意義は何?展示館って?マダム?自分は誰?外部の人間とHailsham の生徒はどう違うのか?

IMG_0775

1 Madame was afraid of us in the same way someone might be afraid of spiders. マダムは私たちを恐れていました。蜘蛛を怖がる人々と同じように!

2 Thinking back now, we were just at that age when we knew a few things about ourselves – about who we were, how different from our gurdians, from the people outside.  今振り返ると、そういう時期にさしかかっていたのだと思います。自分が誰で、保護官や外部の人間とどう違うのかを少し知り始めていた時期でした。

3 Not when you’re eight years old. Maybe from as early as when you were five or six, there’s been a whisper going at the back of your head. 8歳の子には無理でした。それでも5、6歳の頃から頭のどこかにささやく声があったのかもしれません。 

4 Waiting the moment when you realize that you really are different to them 外の人間とは本当に違うんだとわかるあの瞬間を待ちながら!

如何ですか?難しいですか?わからない単語や言い回しは多少飛ばしてもストーリーの展開は追うことができます。どうしても辞書を引きたければタブレットの電子辞書を片手に如何ですか?

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

カズオ・イシグロ作品の原作を読んでみよう!


カズオ・イシグロ作品 を読んでみよう!❶

これまでノーベル文学賞作品を原語で読んだことのない人のために!今回、わたしが推薦する作品は、今年のノーベル文学賞受賞作家カズオ・イシグロ氏の Never let me go です。なぜかというとこの作品はすでに映画化されている他、日本でも「わたしを離さないで」として TV ドラマ化されましたので親しみがあると思われるからです。

先ず最初にやることは約 2,000 円の投資で原作の英語版と日本語翻訳本を揃えること!でも、最初から英語の原文に挑戦すると三日坊主で終わってしまうか、第1章で挫折してしまう可能性が高いと思われます。

IMG_0775

わたしのお勧めは先ず日本語で作品を一読してしまうこと!その際、あれっ!こんなところは原文ではなんと書かれているんだろうと思いながら読むことです。蛍光ペンでマークしていきます。そんなに多くなくてかまいません。語学の勉強のためには、本も、辞書も、汚しまくって犠牲にしていいのです。

必ず、映画にはなかった描写や日本のTVドラマとは全く違う作品であることに驚かれると思います。これで先ず 1 度目の感動を味わうことができます。

そして、今度はいよいよ原文に挑戦!各章ごとに一挙に読みます。その際、今度は逆に、あれっ!ここのところはなんと日本語に訳されているんだろうと思いながら読むのです。もちろん、蛍光ペンでマークしながらです。

それでは次回から各章毎に、各章のはじめの部分に焦点を当て若干の解説を加えながら読み進んでいきたいと思います。

苦労して原文で一冊読み終えた時、翻訳で読んだ時とは全く違う感動に震える新しいあなたが存在していることと思います。さあ、いよいよバイリンガルへの挑戦の始まりです。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

バーベキュー合戦で受け身を覚えよう!


英語からスペイン語日常会話講義14

VOA の新しい Let’s Learn English シリーズ Level 2 の lesson 8 です!初級編を見た人には十分ついていける内容です。面白い動画でたくさんの受け身の形を勉強しましょう。スペイン語の受け身形とも是非比較してください。

Lesson 8 “ The Best Barbecue ” のあらすじです。Anna goes to a barbecue battle in Washington, D.C. She learns that there are secret ingredients in the sauces. And people are very loyal to their favorite kind of barbecue. アナはワシントンDCのバーベキューバトル祭に出かけます。そこでバーベキューのソースには秘密があることを知ります。みなさんお気に入りのバーベキューにはこだわりがあるようです。

今回は受け身型の勉強です。受け身形が使えると表現が豊かになります。

①You were sent to cover a big food festival.
このフードフェスティバルの取材に派遣された。

②This lesson is loaded with passive sentences.
このレッスンは受け身形の文章が積み込まれています。→このレッスンでは受け身形の文章を扱っています*受け身で訳すと日本語らしくないときは主語を言い換えて日本語らしくしましょう。

③A Barbecue Battle is being held on the National Mall.
バーベキュー合戦はナショナルモールで開催されています*受け身は現在進行形にもなります。

④Barbecue is loved by Prof. Bot.
バーベキューはボット博士に愛されています。→ボット博士はバーベキューが好きです。

⑤This festival is called a battle.
このお祭りは合戦と呼ばれています*受動形で訳しても不自然でない場合もあります。

次の VOA も併せてみてください。米国人の地元贔屓、地元産品自慢はすごいですね!

https://learningenglish.voanews.com/a/lets-learn-english-level-2-lesson-8-best-barbecue/4073994.html

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

日本を守る!ステルス戦闘機 vs おもてなし大作戦


2017129日に行われたジョン万次郎の会特別セミナーで You can 2020 代表の中村一博氏が「日本を守る!ステルス戦闘機vsおもてなし大作戦」と題する講演を行いました。

①危ない国際社会の中で自分の身を守るための最大の武器はやはり語学だ、②語学ができれば外国人おもてなしや交流、相互理解が進む、③仮に外国人おもてなしの費用を全額官費負担としてもステルス戦闘機一機分150億円で300万人のおもてなしが可能となる、④ハードパワー対ソフトパワー、どちらが日本の防衛に有効か試してみる価値がありそうだ等の内容です。

You can 2020 代表中村一博 氏は、外務省で長年中南米政策を、在外公館においては臨時代理大使、公使等を歴任、退官後、東京オリンピックまでに語学ベタ撲滅サイト You can 2020 を立ち上げています。

1.自己紹介(普通の日本人との3つの違い)2:25-
2.無明の罠に陥らないために! 6:18-
3.何を守るのか?(領土、領海、EEZ9:32-
4.日本と国際社会とはどう違う? 10:23-

5.日本を守る最強の味方は? 13:12-
6.個人の安全保障とは?パスポート?語学? 21:07-
7.Wikipediaの話(137億年の物語、言語の起源、宇宙の膨張)23:17-
8. 280乗の意味するところは?25:08-

9.紛争の原因(煩悩と四苦八苦、相互不信)28:34-
10.戦争をなくす方法は?(永遠平和のために)31:01-
11.最強の武器は語学?(ハバナ大学)33:07-
12.日本の英語教育今のままでいいのですか?36:00-

13.朝鮮半島、北方領土、集団的自衛権 37:03-
14.在外でのおもてなし、自宅での設宴 42:00-
15.訪日外国人増はチャンスか?15兆円の意味?45:43-

16.ステルス戦闘機1機で5,000円の飯が300万人分!52:30-
17. 天皇陛下のおもてなし、通訳の話!53:35-
18.ステルス戦闘機vsおもてなし大作戦基金とは?

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

もっとワシントンDCを知ろう!


英語からスペイン語日常会話講義13

VOA の新しい Let’s Learn English シリーズ Level 2 の lesson 7 です!初級編を見た人には十分ついていける内容です。たくさんの前置詞が出て来ます。スペイン語の前置詞も是非確認してください。

Lesson 7 “Tip Your Tour Guide” のあらすじです。Anna and Penelope are on a tour boat. A nice young man tells them many Fun Facts about Washington, D.C. But where are his parents? アナとペネロペは水陸両用のツアーボートで観光中。可愛い男の子がワシントンDCの面白情報を話してくれますが、彼の両親はどこに?

面白情報: The US Capitol とは米国の国会議事堂のこと!議事堂と議員会館を結ぶトンネルがあるそうですが、秘密のトンネルでもなんでもなくただ天気が悪い時に議員が外に出て雨に濡れたくないためにあるということですが!

since at through
aboard behind to
about by near
across for of
ahead from on
around in until
over like with

次の VOA も併せてみてください。それぞれの前置詞の説明も、発音も、文法も、ボキャブラリーも完璧です!完全に聞き取れるようになりましょう。

なお、carved in stone は石に彫った、creepy Fun Fact は気味の悪い面白情報、 funeral home とはお通夜 wakes と葬儀 funerals を行うところです。

https://learningenglish.voanews.com/a/lesson-7-tip-your-tour-guide/4064769.html

とにかく、どんどん、読んで、口に出して、どんどん真似る。語学の勉強にはこれ以外に何のコツも、秘訣も。近道もありません。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

前置詞を上手く使おう!


英語からスペイン語日常会話講義12

VOA の新しい Let’s Learn English シリーズ Level 2 の lesson 6 です!初級編を見た人は十分ついていける内容です。Lesson 6 のテーマは前置詞 prepositionです。この動画に出てくる前置詞だけでも一挙にたくさんのことが表現できるようになれます。面白情報 Fan Facts もたくさん出てきます。

Lesson 6 “Will it float?” のあらすじです。Anna takes Penelope around the city on a tour vehicle. Is it a bus? Is it a boat? Yes! The Duck Bus/Boat. It goes on land. It goes on water. アナはペネロペとシティツアーに出かけます。これはバス?それともボート?

おもしろ情報:ホワイトハウスにはプールや映画館があり、バスルームは 32 箇所もあるそうです。

1 aboard: Let’s get aboard.
2 across: across the street
3 through: through the city
4 around: around the city
5 along: along this road

6 in: in a boat
7 between: between us and the president, between things
8 inside: inside the White House
9 on: on the river, on the water, on the left
10 into: into the river

スペイン語の前置詞もチェックしておきます。

aboard(a bordo), across(de otro lado, cruzarを使います), through(por), around(alrededor de), along(por), in(en), between(entre), inside(dentro de), on(en), into(a, en)

次の VOA の教材を併せてみてください。発音も、文法も、ボキャブラリーも完璧になれまよ!完全に聞き取れるようになりましょう!

https://learningenglish.voanews.com/a/lesson-6-will-it-float/4064553.html

とにかく、どんどん、読んで、口に出して、どんどん真似る。語学の勉強にはこれ以外に何のコツも、秘訣も、近道もありません。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!