絶対に教えたいスペイン語講義❹ 中南米のスペイン語について!


英語の勉強で細かい文法や British English とAmerican English の発音の違いに拘る人もおられますが、何はともあれ英米どちらかで十分なコミュニケーションスキルを身につけることが肝心です。

スペイン語でもスペイン本国と中南米のスペイン語には多少の違いがあります。ですがスペイン人と中南米人は普通に会話が可能です。沖縄や東北の言葉の方が難しいくらいだと思います。

次の動画がよくまとまっていますので参考にしてください。これまで色々な国に行ったことがある人も住んだことがある人もおさらいのつもりで是非ご覧ください。

中南米といっても癖の強いメキシコやキューバ、それにラ・プラタ川流域のアルゼンチンやウルグアイといった国から比較的正統スペイン語が引き継がれているアンデス諸国(コロンビア、エクアドル等)までと色々です。基本的にはそんなに気にする必要はありません。

生活に密着している用語や野菜や食べ物の違いは現地に行かれてからすぐに気がつかれると思います。要するにスペイン本国のスペイン語をしっかりと身につけておけばなんら問題ありません。

あえて注意点をあげるとすれば次の点でしょうか!

①「ものを取る、乗り物に乗る」を意味する coger ですが、中南米では tomar を使うこと!理由は中南米の人に聴いてください。

② 本国では th 音として発音されるサセシソス za ce ci zo zu は中南米では sa se si so su と同じくs 音で発音される。つまり日本人にはとても楽だということ!

③ 厄介な 2 人称複数形 vosotros の活用も中南米ではありません。ustedes で ok です。つまり日本人にはとても楽だということ!

他にも細かな違いもありますが、また別の機会に!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

 

 

 

絶対に教えたいスペイン語講義❹ ser と estar を正確に理解する!


「私は日本人です」は I’m Japanese. スペイン語では Soy japonés. 「お腹が減ってる」は I’m hungry. スペイン語では Estoy hambre.  英語ではどちらの場合もbe 動詞だけですが、スペイン語には ser と estar と 2 種類の動詞があります。

授業では ser は主語の本来的・根本的な属性を表し、estar は主語に発生した一時的な状態を表すと難しいことを習うのですが、「日本人です」と「お腹が減っている」ではどこが違うのかという問題です。

「日本人です」「弁護士です」と「怒っている」「今忙しい」「妊娠している」の違いは何かですが、この感覚は日本人には理解しやすいと思います。つまり「国籍や人種、職業」と「感情や健康状態」の差であり、慣れてしまえば割と混乱することなく使いこなすことができます。

同時にスペイン語というのは直接法と接続法の違いのように事実についての認識に非常に厳格な言葉であるといえます。

例えば「今日は何曜日ですか?」は ¿Qué día es hoy? ですが ¿A qué día estamos? とも言えます。文字通り今日は何曜日ですか?我々は何曜日にいますか?との違いです。今日の曜日は不変なので ser を使いますが、我々が何曜日にいるかとなると一時的な状態となるので estar を使うわけです。英語では What day of the week are we? とbe 動詞のみです。

もう一つ例をあげます。

英語で習った「私が時間通りに着くのは難しい」は It’s difficult for me to arrive on time. ですがスペイン語では Es difícil para mí llegar a tiempo. と ser を使います。時間通りに着くのが難しいわけでとても短い状態を指しているので estar のように思えますが、「時間通りに着くという事実が完全に難しい」と文法上は認識されるようで、ser が使われることになります。

疑わしい:es dudoso、ありえない:es imposible、面白い:es interesante、我慢できない:es inaguantable、心地よい:es agradable なども同じです。これらは学習が進むにつれて自然に感覚的に覚えていけると思います。

わかりきっている主語も目的語もはっきりと言わない日本語とは大違いです。今日何曜?時間通り着くの無理!で動詞は影も形もありません。状況から日本語は推測して分かり合える言語だからです

「私はゴルフ」も「日曜はゴルフです」も「週末何するの?」と聞かれた答えとしてはどちらも正しい日本語です。他の料理は全て妻が作りましたがと前置きがあると「刺身は私です」も正しい日本語です。I’m golf. も Sunday is golf. もSashimi is I. では当然通じません!この辺りに外国語が苦手な日本人が多い原因があるのかもしれません。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

 

 

スペイン語も英語も楽しくが大事!


英語とスペイン語で楽しむ講義❻

英語でもスペイン語でもよく似た紛らわしい発音の単語があってとんでもない誤解や恥ずかしい思いをすることがあります!でもそれはそれで楽しい!わざと間違えて使わないように!次の動画のおかしさがわかるとスペイン語はグンと楽しくなります。

Cata 先生はコロンビア人です。コロンビアは南米の中でも最も綺麗なスペイン語を話す国の一つでとても聞きやすいと思います。それと彼女の一人三役の演技力と変装もなかなか見ものです。日本の英語の授業とは一味違います!

アボガドがスペイン語では弁護士?ラクジャリアスをスペイン語風には発音するととんでも無いことに!エクサイテッドなゲームもスペイン語だと大変な誤解が!年や年齢を指す año を ano とするとえらいことになります。英語でよく使う I’m embarrassed. に引きづられて Estoy embarasada. というと全然違う意味に! 

https://www.youtube.com/watch?v=XSKvvXUgZiU

https://www.youtube.com/watch?v=O9m_Ywgo36g

どうしても意味がわからない人は字幕の自動翻訳を英語にするか、スペイン語をコピペして Google 翻訳か VoiceTra にかけて楽しんでください!Cata 先生の無料 book もダウンロードできます。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

赤ずきんちゃん気を付けて!カペルシタ・ロハって?


英語とスペイン語で楽しむ講義❺

スペイン語を勉強中の人でもなかなか童話をスペイン語で読まれる機会は少ないかもしれませんね!でも語彙力を増やすにはこれが一番!You Tube の中にいっぱいゴロゴロといい教材がありますのでご紹介します。

ご存知、赤ずきんちゃんのお話ですが、チャールズ・ペロゥ Charles Perrault の原作では赤ずきんちゃんが狼に食べられたところでお話はプツンと終わります!なお、グリム童話で二人が漁師に助け出される部分が加わります。

最後にこの話の教訓が書いてあります。だいたい次のような感じですが、なかなかシビアーですね!大人の教訓でもあります。みなさんもストーカー被害に合わないように!

https://www.youtube.com/watch?v=aDgU2KD8zZ0

① 子供達は、特に若くて優しくて可愛い女の子 niñas jóvenes, gentiles y lindas は見知らぬ人と出くわした時にはよく用心すること tengan cuidad!そうしないと何人か algunos は狼に食べられちゃうかもしれませんよ!

② 色々な狼 distintos lobos があちこちにたくさんいます。行儀が良くて con buenos modales 従順そうで muy mansos、悪い狼ではない sin malicia ように思えて、怒ったりもせず ni temperamento、人を喜ばせるような muy complacientes 甘い言葉 dulces a su manera を使います。

③若くて柔らかい獲物 presas jóvenes y tiernas を追いかけています。時には家まで hasta sus casas 追いかけていき命を奪います darles fin 。もっとも危険な el más perigroso 狼は綺麗事を並べる敵 enemigo なので要注意です。

外国の子供達はこのような童話を通じて怖い大人の世界を少しづつ学んでいきます。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

とにかくスペイン語を聞いてみよう!


英語からスペイン語日常会話講義❸

スペイン語の勉強を始めてみたい人に役立つ YouTube がたくさんあります。発音が楽だから英語よりもとっても楽に勉強が始められるのがスペイン語!母音は日本語と同じくa i u e o の 5 つのみ、順番が少し違い a e i o uといいますが!

色々な動画を見つけることができますが次の動画を click して、まずはスペイン語を聴いてみてください。ポイントは次のとおりです。英語も併記されていますので英語も一緒に復習しましょう!

① スペイン語の読み方は基本的にローマ字読みです。子音だけの発音がありますので日本語のように子音の後に母音がくっついてしまわないように発音に気をつけてください。

https://www.youtube.com/watch?v=LK93hjfnYeE

② 疑問文と簡単文では始めと終わりに ¿〇〇? や ¡〇〇! のように両方に疑問符と感嘆符がつきます。

③ v と b は同じ発音で両方とも日本語のバビブベボで ok です。

是非スペイン語の魅力講義録をも click して参考にしてください。

いかがでしたか!¡Hola! Gracias. Adiós. Por favor. Chau. Hasta mañana. など聴いたことがあるスペイン語もいくつかあったのではないでしょうか!英語のように曖昧な母音がないので聞き取りやすいのではないでしょうか!

いくつか気に入ったフレーズがあればそこから覚えていってください。必要な文法はいくつか基本フレーズを覚えてからで十分です。まずは native のスペイン語を真似てみましょう!ボイスメモ等に録音して自分のスペイン語を聴いてみてください。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

たった 15 分で英語とスペイン語のバイリンガルになる方法!


やり直し英語から始めるスペイン語マスター講義❻

たった15分でレストランでもタクシーでも困らないバイリンガルになれる方法ってご存知ですか!英語もスペイン語も文法から始めるとすぐに自滅します。

Sonia 先生の話す南米のスペイン語も本国のスペイン語も大した差はありません。もちろんとても綺麗な英語ですのでこの動画レッスンだけで日本語に頼らず、英語圏でもスペイン語圏でも旅行できます。必ず生き残れます!

日本にやってくる外国人も同じような方法で日本語を短時間でマスターしてやってきます。

https://www.youtube.com/watch?v=vyJ-oP8YFro

英語とスペイン語と同時マスターする方法は次のとおりです。スペイン語も書き出しておきます。とにかく脳みそを語学漬けにするのです!immersion methods といいます。英語が聞き取れない人は字幕を on にして聴いて見てください。中高英語で十分聞き取れるはずです。

最初に覚えるべき単語は this とthat ですこれだけで指差してレストランで注文できます!
this/este
that/ese
the restaurant/el restaurante
coffee/el café

その次は I wantと I don’t want です。これで メニューもトイレも大丈夫!
I want/Yo quiero
I don’t want/Yo no quiero
the menu/el menú
the restroom/el baño

③何かを頼んだ時には必ず何かを頼んだ時には必ず pleaseつけましょう!
the dish/el plato
please/por favor

最後は water and the bill 水とお勘定でしょうか!
the water/el agua
and/y
the bill/la cuenta

次はタクシーです。I want to go to どこどこ です。
I want to go/Yo quiero ir
to/a

⑥ to の後にホテルの名前や空港といえば ok です。
the airport/el aeropuerto

如何ですか!もうすでに中学や高校で十分英語と格闘されてきたみなさんだったら楽勝でしょう!スペイン語は英語に比べればうんと楽です。この動画を繰り返し見ればバイリンガル bilingual を通り越して、すぐに 3 ケ国語話者 trilingual、多言語話者 multilingual です。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

スペイン語でスペイン料理を作る!


英語とスペイン語で楽しむ講義❷

もう一つ代表的なスペイン料理ガスパチョ gazpacho を本場のスペイン人のレシピ receta (レセタ) で作ってみましょう!スペイン語がわからなくても楽しい動画を見ながら早速作ってみませんか!

ちょっとだけヒントです。

①Mi receta de gaspacho:私のガスパチョのレシピ
②Hoy vamos a cocinar:今日は料理してみましょう。
③¿Te gusta cocinar?:料理は好きですか?
④Pero te gusta comer.:でも食べるのは好きでしょう!

⑤¿Conoce la paella?:パエジャは知っていますか?
⑥¿Y tortilla de patata?:ポテトのトルティジャは?
⑦Buenísima.:美味しい!
⑧¿Sabes hacer gazpacho?:ガスパチョの作り方知っていますか?

⑨材料です:Ingredientes del gazpacho : トマト tomate, キューリ pepino, ピーマン pimiento, 玉ねぎ cebolla, にんにく ajo, パン pan, オリーブ油 aceite de oliva, 酢 vinagre y 塩 sal

⑩必要なもの : Nececitamos : ナイフ un cuchillo, ミキサー una batidora

*4人分の材料です。トマト1キロ、キューリ1本、ピーマン1つ、玉ねぎ半分、ニンニク一片、パン少々、オリーブ油半カップ、酢スプーン2杯、塩少々!たったこれだけです。

あとは動画をよく見てチャレンジしてみてください。うまくできればあなたのスペイン語は見込みがあります。文法などはあとから勉強すればいいのです。スペイン語がどういう響きを持っている言葉かを感じとることが大事です。

大事なことはスペイン人の発音が日本人であればはっきりと聞き取れるということです。それとガスパチョはよく冷やしてお召し上がりください!簡単にできてとても美味しいですよ!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

英西同時語彙増強:最強の方法教えます!


英語+スペイン語語彙増強講義12

スペイン語を勉強中の Lucy 先生と一緒にボカブラリー増強法を試してみませんか!ここまで英語を勉強されてきたみなさんならできるはずです!

語彙数が増えると語学のレベルが格段に上がってきます。native レベルの 55,000 語には一生かけても無理かもしれませんが、それでも、bit by bit, day by day です。

スペイン語を勉強中の Lucy 先生が自分で編み出した Words Diary 方式は何も特別なものではありませんが、大体次のようなものです。

① 今日の出来事や家でやった用事を思い出し日記に簡単に書く。例:今日仕事に行き、〇〇さんとランチを食べた。*たったこれだけです。

② 今日一日の仕事やランチの時にスペイン語で言えなかったなと思える単語をノートに書き出します。例: 鳩 pigeon, ゴミ紙くず litter, バス停 bus stop, 宝石屋 jeweller’s, 高層ビル skyscraper

③ すぐに調べます。次のページに WordReference.com でスペイン語で何というか調べて書き出す。発音も確認します。例:パマ paloma, バラbasura, パダ デ アウトス parada de autobús, ホジェアjoyería, ラスカシエロス rascacielos

④ 書き出したメモをドアーであれ、冷蔵庫であれ、電話であれペタペタと貼っていきます。 *動詞であれば簡単な例文やフレーズの形で覚えるのが better です。

⑤ 時間ができたときや寝る前にもう一度見直します。

*スペイン語を勉強中の Lucy さんはイギリス人ですから英語でスペイン語で言えそうにない new words を書き出していますが、私たちはもちろん日本語で大丈夫です。

*英語だけでもスペイン語と同時進行でも自分にあった方法でいいと思います。単語を調べるには WordsReference.com でも Google 翻訳でも「じしょ君」何でも構いません。

*とにかく習慣づけ、続けることです。この単語日記作成をルティン化することです。これにより頭のトレイニングが可能になります。自分にあったやり方にアレンジしてください。1 ヶ月後に振り返ってみれば進歩がよくわかると思います。Let’s get started!

英語とスペイン語を同時にやって欲しいというのが You can 2020 の願望です。pigeon=paloma, skyscraper=rascacielos です。少しづつ bit by bit, 毎日 day by day です。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、やれそうかなと思い立つことだけ!

 

やり直し英語:いよいよスペイン語に挑戦!


やり直し英語+西語同時1年でマスター講義55

さて2016年も押し詰まってきました! You can 2020 を一年近くフォローしてきていただいたみなさんはやり直し英語に少し自信ができてきたところではないでしょうか!時事ニュース、日常英会話、文法の基本、正しい発音、ボキャブラリー増強と少しづつ勉強を続けてこられたみなさんにはそろそろその英語力を生かしてスペイン語に挑戦していただきたいと思います。

しかも未知のスペイン語をやり直し英語で培ってきた英語力を生かしつつ英語版の You Tube で、無料で、無理せずにです!日本人にはとってもとっつきやすい外国語であるスペイン語にチャレンジしてもらいたいと思います。

今日ご紹介する動画は Spanish Dict. Learn Spanish といいます。挨拶に始まり、日常会話や厄介な動詞の活用などの文法をも含め色々な方向からスペイン語を学べるサイトです。しかも同時に英語も学べます。字幕をつけることも可能なので英語の listening はちょっと苦手という人も十分解説を理解していただけると思います。では早速画面を click して始めましょう!

もう一つの You Tube は Hola! Learn Spanish といいます。この動画サイトでは色々な角度から様々な基本ボキャブラリーを英西両方で学べます。こちらも画面を click してみてください。

https://www.youtube.com/watch?v=WjPMH6wog30&t=3s

如何ですか?すでにスペイン語に挑戦されてきた方、旅行や滞在でスペインや中南米に行ったことのある方、サッカー等でスペイン語に親しんでこられた方ももう一度レベルの高いスペイン語に挑戦してみませんか!面白いと思えた時がスタートです。click してスペイン語の魅力講義録も適宜ご参照ください。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、やれそうかなと思い立つことだけ!