スマホで楽々、スペイン語の勉強が!


どんどん増やそうスペイン語の語彙力講義 14

スマホのアプリ にもスペイン語の学習に有効なものがたくさん出てきています。課金が必要なものもありますが、まずは無料で試してみるのがオススメです。Brabolol Limited の外国語学習シリーズのアプリですが、スペイン語の学習・フレーズ/翻訳で検索し download してください。

fullsizeoutput_21e5

課金なしで約 800もの初心者向けのフレーズが語彙が入っています。自分の声も録音して聴き比べができます。

自分の言語を設定し、学びたい言語をスペイン語とすればすぐに始められますが、自分の英語に設定すれば英語とダブルチェックできます。その他の 30 言語以上の学習に使えます。

語学の基本は正しい発音ができることです。よく聞いて、なんども声に出してください。上達の秘訣はたったこれだけです。語学はいくらうまく教えてもらってもうまくなれません。自分で勉強するものだからです。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

面白い英語発見:原因は日本語の主語にあり!


語学が楽しくなる講義21

前回の投稿で「Sトレインはこのドアからご乗車になれません」の英訳は You can’t get on to the S-TRAIN from this door. とする方が良さそうですと述べました。

①今度の日曜日はゴルフです。②この味噌汁は母が作りました!これらの文章の主語はそれぞれ、日曜日、味噌汁ですが、英語に訳す時にはどちらも主語にはなれません。

このまま Google 翻訳にかけると案の定 ① Next Sunday is golf. ② This miso soup was made by my mother. と変な英訳が出てきました。①は文法的にも❌ ②は文法的には正しいかもしれませんが、絶対にこのようには言いません。

正しい英訳は ①My mother made this miso soup. ②I play golf next Sunday. 日本語に訳し直すと ①私の母がこの味噌汁を作りました! ②私は次の日曜日にゴルフをします。これが英訳を可能にする日本語です。

残念ながら日本語の主語と英語の subject は同じではないのです。英語では動作の主体が subject ですが、日本語の主語は動作と関係なく主語となれる場合が多いのです。

つまり、上の例文①では、「日曜日」と「ゴルフをする」という動詞は関係ありません。ゴルフをするのは私なので I play となるのです。

例文②でも主語:味噌汁と動詞:料理を作るとは何の関係もありません。味噌汁を作ったのはお母さんなので、味噌汁を目的語にすればいいわけです。

英語らしく話すには動詞の主語が何かを意識すれば、案外楽に話せることになります。S-TRAINを乗車するという動詞の主語として英訳が出来上がってしまったのでおかしな英語になってしまったのです。このような考え方はスペイン語でも全く同じで ①Mi madre hizo esta sopa de miso! ② Yo juego al golf el próximo domingo. となります。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

第1部 第1章:My name is Kathy H. から始めます!


カズオ・イシグロ作品 を読んでみよう!❷

「わたしを離さないで」を日本語でご一読していただけたでしょうか?両親がいる、赤ちゃんを生む、好きなところへ旅行する、普通の日常!運命が決められており、当たり前のことが自由にならないクローン人間たち!ただ、人間の役に立つためだけの存在であっても、成長する、勉強する、愛し合う!その意義は何?

第1章の最初のページから読み直していきましょう!原文では各章に見出しはついていません。わたしが付けるとすれば、第1章は My name is Kathy H. です。原文の英語では何と書いてあるのだろうと色々と思い浮かべながら読み直していきましょう!

IMG_0775

①介護人 a carer *発音はケアラーです。略歴 career はカリアーです。英語は難しい!
②提供者 a donor
③保護官 guardians
④「動揺」に分類される clasified as ‘agitated’

⑤これはやはり自慢でしょうか! Maybe I am boasting now.
⑥トミーの癇癪 Tommy’s tantrums *スペイン語では berrinche!
⑦犬のおしっこじゃないんだから ‘like a dog doing a pee’

⑧トミーの振り上げた腕がわたしの手を払いのけ、頬に当たりました。
As he threw up his aram, he knocked my hand aside and hit the side of my face.
*このシーンは映画でも鮮明な印象を与えました。

この小説を読み終えた後、ため息がいっぱい出ました。何気なく生きてきた人生を少しでも見直してみたいという気にさせられました。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

やり直し英語:まず基本動詞の権威になろう!


やり直し英語+西語同時1年でマスター講義42

講義 39 でも述べましたが、みなさんは英語の基本動詞をいくつかはご存知なはずです。ほとんどの前置詞の意味も良くご存知だと思います。ではやり直し英語に有効な色々な方法を試してみましょう。

例えば、
❶ look (見る)、come (来る)、call (呼ぶ)等の動詞はご存知でしょう!
❷ よくやった5文型もご存知でしょう!
❸ at, up, into, down, for, back,  to,  out も大丈夫でしょう!

では look を例に始めましょう!前置詞の本来の意味を噛み締めると一気に覚えられます。ひとつものにできたら次々と可能になります。

① look : まずは look と see の違いを感じてください。次の例文で覚えましょう!
I didn’t see. I wasn’t looking. 見えてなかった!よく見てなかった。
If you look carefully, You can see that.注意して見たらそれが見れます。
I’m just looking. お店の中で May I help you? と尋ねられた時に「見ているだけです」

② look at : at がつくと視点が動きます。
Look at me when I’m talking to you. 私があなたに話しているときは私の顔を見てなさい。

look at : 他の意味もあります!「〇〇といえば」という感じです。
Look at Mrs. Kimura, smoking killed her. 木村夫人といえば、タバコが彼女を殺したみたいなもんだ。

③ look up : 文字通り「見上げる」の意味です。
Dad looked up from his paper and smiled. パパは新聞から顔を上げ微笑んだ。

look up : 目的語が付き SVO 型になるとどういう意味になるでしょうか!
He looked up the word in his dictionary. 彼はその単語を辞書で調べた。

④ look into : look up より「調べる」度合いが強まります。
Police are looking into the disappearance of two children.警察が2人の子供の行方不明事件を調べている(捜査中である)。

⑤ look up : 目的語が人になると色々と使い道が増えます!
Don’t forget to look me up when you come to Tokyo. 東京へ来るときは必ず顔を見せてくれよ!

⑥ look up とlook down : 「尊敬する respect」「軽蔑する dispise」という意味です。
I’ve always looked up to Hideyosi for his courage and determination.
秀吉の勇気と決断に敬服している。
He looks down on anyone who hasn’t had a college education.
彼は大学を卒業していない人を軽蔑している。

⑦ look for : 受験英語でもお馴染みの「なくしたものを探す try to find 」ですが!
I’m looking for my boss.上司を探しているところだ!

⑧ look forward to : これも受験英語ですが、メール等でもよく使います。
My mother says she’s looking forward to meeting you.母があなたに会えることを楽しみにしています。

⑨ look in : 短い訪問 to make a short visit の意味もあり次のように使えます。
I promised to look in on my Dad and see if he’s feeling better.
父が気分が良いようだったら見舞いに行くよと約束した。

⑩ look out : 「外を見る」の他「見つけ出す」や「探し出す」「気をつける」という意味でも使えます。 

Look out for your Annt while you’re at the station.君が駅にいる間叔母のことよく見ててね!

look にはまだまだたくさんの使い道がありますが、是非ロングマン現代英英辞典(Dictionary of Contemporary English)で調べてみてください。上述の例文も載っていますよ! look の権威になれると思います。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、やれそうかなと思い立つことだけ!