超簡単やり直し英語:河野外務大臣の英語を真似る!


You can 2020 の超簡単やり直し英語 11

Listening とShadowing の練習に格好の YouTube を見つけました。我らが日本の外務大臣、河野太郎さんの英語力は定評があります。次の BBC 放送とのインタビュー動画は約4分と短いのですが、日本外交に必要な単語や用語がふんだんに使われています。

重要単語や決まり文句を暗記するというのはいかがでしょうか!残念ながらこの動画は尻切れとんぼですが!面白そうな文例をたくさん書き出しておきます。

1 They just sitting in the middle of the sanction and eventually they run out of the resources. 北朝鮮は経済制裁の真っ只中にあり資金が枯渇してきています。

2 The sanction is not gonna work in days or weeks. 制裁は数日、数週間では効果が出ません。

3 We just have to be patient and we just have to be well-coordinated it. 忍耐強くいることが重要で連携が必要となります。

4 Thats the only way. これが唯一の方法です。

5 The alternative is some kind of military action which no one wants.もう一つの方法は何らかの軍事行動ですが、誰も望んでいません。

6 Millions of refugees just going closs the North Korean border. 何百万人の難民が北朝鮮国境を越えてきます。

7 Prime minister Abe was so concerned about the relationship with the Trump administration. 安倍首相はトランプ政権との関係を非常に懸念していた。

8 He made you a foreign minister because of your particular skills and knowledge of America being able to speak fluent English. 彼はあなたを外相にした、あなたの能力と米国に関する知識のほか、流暢な英語を話せることを理由に!

9 Youre flattering me. あなたはお世辞を言っていますね。

10 Where do we stand a year along? 一年経った今の状況は?

11 Some of his tweet or some of what he said were not based on the true fact. 彼のツイートや発言には事実に基づかないものもあります。

12 So I think we need to supply the real facts. だから我々は本当の事実を提供する必要があります。

13 You have criticize President Trump for pulling out of the transpacific partnership.米国が TPP を離脱した時、あなたはトランプ大統領を批判しました 。

14 Well I mean United States and Japan work very hard to create this TPP 12. 米国と日本は 12 ヶ国と TPP を作るために懸命に取り組みました。

15 It is not just their trade regime. It is to create a new international order in the Asia-Pacific. これはただの貿易制度ではなく、アジア太平洋地域に新たな国際秩序を構築するためのものだ。

16 Japan has basically relied on the United States. 日本は基本的に米国に依存してきました。

17 The security regime has changed. 安全保障体制は変わりました。

18 North Korea now has a missile capability. We need to be able to shoot them down. 北朝鮮は今やミサイル攻撃能力を持ち、我々はそれを撃墜しなければなりません。

たった 4 分の動画でも書き出すと結構大変です。繰り返し聞いてもらう価値はありそうです。こういう動画で lisninng と shadowing を鍛えるとあとがずっと楽になります。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

超簡単やり直し英語:Writing は頭の体操で!


You can 2020 の超簡単やり直し英語 ⑩

最後は writing のコツです。アベノミクスを英語で、しかも10 語以内で説明しなさい。といわれたらどうしますか?絶対に無理!でしょうか?直ぐに英語で考え出しても Abenomics is で止まってしまいます。ここは頭を柔軟にして頭の体操で切り抜けましょう!

10 語との制限がありますから、アベノミクスは「日本の総理の経済政策である」でも「3本の矢からなる経済政策である」でも「安倍総理の3本柱からなる経済政策である」でも正解です。もう一工夫して外国人にも理解してもらえる説明はできないでしょうか?

スクリーンショット 2018-12-13 10.01.21

TOEFL や IELTS の writing の試験でも、うまくまとめられるかは日本語での文章構成力がかなり重要です。一般論と持論、多数派意見と少数派意見といったまとめ方は色々と応用ができます。試験前からパターンを作っておくことも可能ですので是非試案を作ってみて下さい。

さてアベノミクスの解答です。「政府支出を増やし、通貨量を緩和し、成長戦略を必要とします」では如何でしょうか!9 語で済みました。財政政策や金融政策という難しい言葉を使わなくても説明することができました。

スクリーンショット 2018-12-13 10.02.06

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

超簡単やり直し英語:毎日英語と付き合う方法!


You can 2020 の超簡単やり直し英語 ⑤

朝起きてから寝るまで、日常生活の中で英語との接触を増やすにはどうするか!私の iphone, iPad, Podcast の画面をお見せします。無料で使えるものがほとんどです。朝起きると ABC news から最新ニュースが届いています。トランプ大統領の発言やら、スポーツまで、動画とテキストで確認できます。Rarejob のDNA (Daily News Articles) を聴いて、知らない単語やイディオムが無いかチェックします。

電車で移動中は、ゲームはやらず、NHK World News か 英会話学校 Gaba の無料 Podcast 動画 G Style English を聴きながら日常英会話を聞くことにしています。

スライドショーには JavaScript が必要です。

新しい単語は Look Up 機能ですぐ調べ、そのままメモに書き取っておきます。これだけで退職後 4 年が経ちましたが、現役時代の語学力は維持できています。多言語ボランティア活動等を通じて英語力もアップしたかもしれません。

時間の確保は移動中にゲームをしないこと、次に大事なのが、発音でも単語暗記でも、短いサイクルの PDCA (plan,do, check, action) サイクルをつくる習慣をつけ、成果を実感すること!とにかく面白い自分にあった動画なり、YouTube を見つけ、楽しく継続することです。常に口を耳を使ってください。黙って語学の勉強はできません。

もし可能であれば、VoiceTraGoogle 翻訳を使ってでも、街中でどんどん外国人に声かけしたり、外国人の役にたつボランティア活動に参加することもオススメです。

iPhone の辞書、メモ、録音機能のおかげで、いつでも、どこででも、英語とお付き合いができるのですから便利な時代になったものです。 ひと頑張りすれば、生涯給与の大幅アップも夢ではありません。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

超簡単やり直し英語:勉強体制を整える前に!


You can 2020 の超簡単やり直し英語 ③

中学高校で 6 年間習った英語は頭の中に残っています。ですが、発音も会話も教えてもらえなかった!語学を学習するには、LSRW の 4 技能を満遍なくレベルアップさせる必要があります。技能とは skills であって能力 ability とは関係ありません。誰にでもできることです。

LSRW (listening, speaking, reading, writing) のどこが弱点か、正しい発音 pronunciation ができているか、一体自分にはどのくらいの 語彙力 word power が残っているのかをチェックしてみる必要がありそうです。

スクリーンショット 2018-11-24 18.11.54

次のアプリで日本語と英語の語彙数をチェックしてみてください。日本語の平均的な語彙数は4−5 万語です。大学受験に必要な語彙数が約 5,000 語です。日本人も含めて小学校 6 年生語彙数は 15,000 語にもなります。ですが、日常英会話レベルではせいぜい 2,000 語で十分という研究も多数ありますのでまずは気楽に始めてみるのが良さそうです。

スクリーンショット 2018-11-24 16.19.22

次回は簡単で無料できる発音チェックについてお話しします。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

時事英語:Trump 大統領を twitter でフォロー!


中級英西時事ニュース講義45

トランプ政権の 2 年間に米国の有権者が下した審判は、上下両院で多数派が異なる「ねじれ」でした。中間選挙 midterm election では、与党共和党が上院で多数派を維持し、勝利しましたが、下院選では、野党民主党が 8 年ぶりに多数派を奪還しました。

トランプ大統領の twitter @realDonaldTrumpをフォローしておくとリアルタイムでトランプ大統領のコメントが見れます。併せてたくさん動画がみれる The White House @WhiteHouseもフォローしておくといつでもあなたは米国通になれます。

スライドショーには JavaScript が必要です。

選挙後のトランプ大統領の第一声です。「今夜は素晴らしい大成功だ!みんなありがとう!」

スクリーンショット 2018-11-11 12.14.55

選挙の翌日の11月7日、セッションズ前司法長官に辞表の提出を求め、セッションズ氏は退任。長官代理にウィテカー氏を任命しました。

スクリーンショット 2018-11-11 12.15.39

その他にも、有名人の twitter をフォローしておくと米国が近くに感じられ、楽しく英語の勉強ができます。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

上級時事英語:2018 年ノーベル生理学医学賞関連英語!


上級英西時事ニュース講義①

東京オリンピックまで 2 年を切りました。これからは上級レベルの講義もドンドン掲載していきたいと思います。手始めはやっぱり本庶佑教授のノーベル生理学医学賞授賞です。次のYouTube で徹底的にマスターしましょう。

何も難しすぎることはありません。逆に誰も知らないレベルに到達する優越感を味わえます。

① 先ずは語彙力から!
生理学医学賞 the Nobel Prize in physiology or medicine、基礎科学 basic science、免疫学 immunology、免疫療法 immunotherapy、免疫システム the immune system、 突然変異細胞(がん) mutated cells、 免疫細胞 (白血球) immune cells、がん細胞 cancer cells、T 細胞 T-cells

がん治療法 cancer treatment、外科手術・放射線治療・化学療法 (抗がん剤) surgery, radiation and chemotherapy、中々出口の見えない可能性 tantalising possibility、不治のがん untreatable cancer、副作用 side effects、肺がん、腎臓がん、リンパ腫と皮膚ガン lung cancer, renal cancer, lymphoma and melanoma、免疫チェクポイント阻害 immune checkpoint inhibitors (blockade)

② 日本ではほとんど報じられていませんが、同時受賞のアリソン教授 Prof. James Allison の功績との関連性もよくわかります。In the 1990s Allison discovered the first of these built-in brakes known as checkpoints. だそうです。

③ 本庶先生のゴルフ好きは有名!ゴルフきち an avid golfer と紹介されています。ゴルフをやっている時が、至福のとき a blissful moment だそうです。

次は BBC の報道記事です。

https://www.bbc.com/news/health-45704322

このふたつの報道でいかなる国の外国人とも会話が可能でしょう! なお、有名はオプジーボの英語は opdivo ですが、一般名ではニボルマブ nivolumab (Genetical Recombination) といわれていますので外国の報道を読む時にはご注意を! 

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

縦 (高さ)、横 (幅)、長さの発音は大丈夫ですか?


とにかくリスニング講義 22

基礎の基礎の height, width, length の発音が案外厄介です。スペルと違う発音だらけです。また、形容詞の high, wide, long の発音に惑わされないように!次の動画を見てしっかり100%自信を持って発音できるようになってください。私も落第でした。やり直しです。

high ハイ→ height ハイt、long ロンg → length レン(g)ス(th)、wide ワイd →width ウィtス(th) です。ヘイト、レングス、ワィドゥスなんて発音しても通じません。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

a と of って同じ発音なんだって知ってた?


とにかくリスニング講義 21

one of my 〇〇, some of my 〇〇, none of my 〇〇 の発音ですが、ワナマイ、サママイ、ナナマイとなります。of  は a と同じように軽くアと発音される程度です。

なお、a work of art, lots of ideas の様に後に母音が続く場合には「オヴァt 」や「オヴァィ」のように v がはっきり発音されます。従って、one of our 〇〇, some of our 〇〇, none of our 〇〇, all of our 〇〇 はワナヴァ、サマヴァ、ナナヴァ、オラヴァとなります。ワンオブアワーやサムオブアワーと発音すると母音が多すぎて、カラオケで歌う時、絶対についていけません。

one of the 〇〇, some of the 〇〇, none of the 〇〇 の of  tha の発音ですが、the は「ザ」ではなく「ダ」と発音されています。ワナダ、サマダ、ナノダとなります。

one of them, some of them, none of themワナデム、サマデム、ナナデムワナヴェム、サマヴェム、ナナヴェムとなります。どちらでも言いやすい方で!

one of these, one of thoseワナディーズ、ワナドーズです。「今日はついてないな」は、 It’s one of those days. とか It’s one of those things. といいます。

このようにひとかたまりで発音することが理解できると、一挙に英語らしい発音になれると思います。ただでこんなに教えてもらえる動画を見逃す手はありません。「あいうえおフォニックス」と「大人のフォニックス」がありますので合わせて見てください。本当に、ただでこんなに教えてもらっていいの!です。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

Tell と Say の使い方も大丈夫ですか!


英語からスペイン語日常会話講義28

VOA の新しい Let’s Learn English シリーズ Level 2 の lesson 22 : Trash to Treasure, Part 2 です。tell と say の違いについてです。二つとも日本語では「言う」ですが!

①Tell means “to inform or instruct someone with words” and is almost always followed by an indirect object. * Tell は誰かに言葉を使って知らせたり、指示したりする意味。「〇〇に」と間接目的語を取る場合がほとんど!

Sue says, “Tell me about that.” スーは「それについて私に話してください」といった。* The word me is the indirect object and tells us who is being told. me が間接目的語で、誰に向かって話されているかを示しています。

②Say means “to express something with words” and focuses more on the words used. * Say は言葉を使って何かを表現する意味で、より使われる言葉に焦点が当たっています。When we use say, we do not focus on who is receiving the information. So, we do not use an indirect object. Say を使うとき、誰が情報を受けとっているかには焦点が当たっていません。だから間接目的語を使いません。

たとえば Anna says, “That’s what it said. It said, ‘Use me, Anna.’” アナは「まさにそれが語ったことなの」という。それは「私を使って、アナ」といった。という意味になります。

Bot 教授が、より詳しい説明が、次の VOA で紹介されていますので、是非みてくださいといっています。

https://learningenglish.voanews.com/a/lets-learn-english-level-2-lesson-22/4283017.html

なお、スペイン語で tell と say のような違いはなくdecir で大丈夫です。また、talkとspeak のような差もなく、全て hablar で問題ありません。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

Direct speech と Reported speech をスペイン語と比較する。


英語からスペイン語日常会話講義26

VOA の新しい Let’s Learn English シリーズ Level 2 の lesson 20 The Test Drive です。直接話法 direct speech と間接話法 reported speech についてです。ただ単純に、たった今「〇〇といった」という場合には、that で繋げるだけで、わざわざ時制を一致させる必要もありません。

Anna, Penelope and Rick are making a news story about the Washington Car Show. Anna is having a lot of fun — maybe too much fun… アナはペネロペやリックと一緒に自動車ショーの収録に行きますが、面白すぎて大変なことに!

*話法については、スペイン語の場合も英語とほぼ同様ですが、スペイン語の方がより時制の一致に縛られます。

1 She said that we need to show lots of cars. → Ella dijo que tenía que mostrar muchos autos. *スペイン語の場合、主動詞の時制が過去であれば、reporting clause の動詞は、一つ遡り、自動的に過去形、または大過去形になります。tener que は have to の意。

2 People all over town are saying that if you like cars, this is the place to be. → La gente de toda la ciudad dice que si te gustan los autos, este es el lugar para estar. *普通は reporting clause の内容を that で結べば okです。

3 I was told that I could drive this course. → Me dijeron que podía conducir este curso. * reporting clause の動詞が can, must, have to の場合には必ず could, might, had to となります。

She asked if/whether I liked the Washington Car Show. → Ella me preguntó si me gustaba el Washington Car Show. * Yes か No を期待する疑問文の場合、主動詞は say ではなく ask となります。また、 that ではなく if/whether で reporting clause を結びます。スペイン語では si を使います。

より詳しい説明が、次の VOA で紹介されていますので、是非研究してみてください。

https://learningenglish.voanews.com/a/lets-learn-english-level-2-lesson-20/4254704.html

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!