最終 第23章:Only a couple of weeks since I lost him!


カズオ・イシグロ作品を読んでみよう!24

「わたしを離さないで」の原作に挑戦しています。中学・高校で 6 年間英語を学ばれたみなさん!誰でも原作・原文にチャレンジ可能だと思います。

いよいよ最終第23章です!読破です。タイトルは Only a couple weeks since I lost him! トミーから介護人を変えて欲しいといわれ、動揺するキャシー!そしてトミーが亡くなって 数週間後、キャシーは介護人をやめ、提供者になります。

IMG_0775

①トミーに 4 度目の提供の通知が来て一週間ほどあとのことでした。It happened about a week after the notice came for his fourth donation.

②「キャス、誤解してくれるなよ。ずっと考えていた。キャス、俺は介護人を変えようと思う」‘Kath, I don’t want you to take this the wron way. But I’ve been thinking it over a lot. Kath, I think I ought to get a different carer.’

③「ルスならわかってくれたろう。提供者だったからな。キャス、君にはわからんこともあるんだ。提供者じゃないから」‘Ruth would have understood. She was a donor, so she would have understood. Kath, sometimes you just don’t see it. You don’t see it because you’re not a donor.’

④トミーは私を除け者にしました。私はトミーと提供者仲間から遠ざけられ、今度はトミーとルスから遠ざけられました。 He’d divided me off yet again, not just from all the donors, but from him and Ruth.

ここはノーフォークです。トミーを失ってまだ二週間です。This was Norfolk after all, and it was only a couple weeks since I lost him.

⑥しばらく待って車に戻り、エンジンをかけて行くべきところへ向かって出発しました。I just waited a bit, then turned back to the car, to drive off to wherever it was I was supposed to be.

カズオ・イシグロの最高傑作!しかも英語で!原作に挑戦!如何でしたか?こんなに胸が苦しくなる小説は初めてでした。いろいろなことを読者自身で感じられればいいのではないでしょうか!よりよい人生を生きるために!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

第3部 第20章:I became Tommy’s carer!


カズオ・イシグロ作品を読んでみよう!21

「わたしを離さないで」の原作に挑戦しています。中学・高校で 6 年間英語を学ばれたみなさん!誰でも原作・原文にチャレンジ可能だと思います。

さて第3部は早くも第20章!タイトルは I became Tommy’s carer! としました。ルスが亡くなって、トミーの介護人となったキャシーです。それぞれのクローン達の命がどんどん縮まっていきます。

IMG_0775

①船を見に行った日からちょうど一年後、私はトミーの介護人になりました。I became Tommy’s carer almost a year to the day after that trip to see the boat.

②二人を隔てていた年月はたちまち溶けて流れ去り、二人はまた昔の二人になりました。もちろん、全てが昔のままではありません。It was amazing really, the way the years seemed melt away, and we were so easy with each other. Obviously, though, not everything was like before.

③あのままの日がずっと続いていたら、おしゃべりをし、セックスをし、朗読し、絵を描く午後が続いていたら私たちは幸せだったかもしれません。Perhaps we’d have been happy if things had stayed that way for a lot longer; if we could have whiled away more afternoons chatting, having sex, reading aloud and drawing.

④「うまくいったとして、仮にマダムが3年くれたとする。二人だけの3年だ。そうしたらどうする。キャス?」‘Suppose she (Madame) lets us have three years, say, just to ourselves. What do we do exactly? See what I mean, Kath?’

⑤「行くときは動物の絵も決めないとな。一番いいやつを持って行こう」‘If we are really going, we’ll have to decide about the animals. You know, choose the best ones to take along.’

トミーの 4 回目の提供が迫ってくる中、二人は、3 年間の提供の猶予を求めてマダムに会いに行くことに!どうなるでしょうか!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

第2部 第16章:Tommy’s big Gallery theory!


カズオ・イシグロ作品を読んでみよう!17

「わたしを離さないで」の原作に挑戦しています。いかがですか!中学・高校で 6 年間英語を学ばれた方であれば誰でも原作・原文にチャレンジ可能だと思います。

さて第2部 第16章まできました。タイトルは Tommy’s big Gallery theory! としました。折角 Tommy に買ってもらった思い出の Bridgewater のテープですが、Tommy が描き溜めている空想の動物の絵とも絡んで Ruth との関係が不味くなってしまいます。

IMG_0775

①ガチョウ小屋と呼んでいた納屋がコテージの縁にありました。The barn we called the Goosehouse was on the outer fringes of the Cottages.

②次の瞬間、ルスの手にあのブリッジウオーターのテープがありました。永遠とも言える時間が過ぎて、ルスが言いました。「それで?いつからここにあったのよ」Then, the Judy Bridgewater tape was in her hands. After what seemed an eternity, she said: ‘So how long have you had this again?’

③泣き出しそうだったわけでも、癇癪玉が破裂しかかったわけでもありません。ただ、二人に背を向けて、立ち去ることに決めました。It’s wasn’t that I thought I’d burst into tears or lose my temper or anything like that. But, I decided just to turn and go. 

④どうぞお好きなように。何があったって知らない。 いい気味だわ。They were suffering a fate they thoroughly deserved.

友情、嫉妬、男女の関係、脆くて、微妙ですね!クローンの世界でも同じです。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

I can’t either! と So do I! は大丈夫ですか?


英語からスペイン語日常会話講義20

VOA の新しい Let’s Learn English シリーズ Level 2 の lesson 14 です!このレッスンは の用法の復習です!簡単な表現を確実に言えるようにすること!繰り返し繰り返しが大事です!

Lesson 14 “Made for Each Other!(お互いのために作られた存在!)” のあらすじです。Pete and Ashley have found perfect partners. Anna says she has a new boyfriend but Pete and Ashley don’t believe her. Is he real or not? ピィトとアシュレイは完璧なパートナーを見つけました。アナは新しいボーイフレンドができたと言いましたが、信じていません。

*「私もそうです!」肯定文を肯定する時、否定文を否定する時の言い方です。慣れてしまえばなんともないのですが!so の後では be 動詞や助動詞の語順が変わります。

①She can’t whistle and I can’t either. 私も口笛ができません。

②I don’t like ball sports and he doesn’t either. 私も球技が嫌いです。

③My family is big and so is his. 彼も大家族です。

④You have found perfect partners and so have I. 私も完璧なパートナーを見つけました。

⑤He’s good at flying kites and so am I. 私も凧揚げが得意です。

⑥He likes to read comics and so do I. 私も漫画を読むのが好きです。

⑦I can play the ukulele and so can he. 彼もウクレレが弾けます。

次の VOA も併せてみてください。

https://learningenglish.voanews.com/a/lets-learn-english-level-2-lesson-14-made-for-each-other/4159000.html

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

hope と wish は大丈夫ですか?


 英語からスペイン語日常会話講義16

VOA の新しい Let’s Learn English シリーズ Level 2 の lesson 10 です!初級編を見た人には十分ついていける内容です。lesson 10 は hope と wish の練習です!簡単な表現を確実に言えるように!繰り返し繰り返しです!

Lesson 10 “ Visit to Peru” のあらすじです。Anna is writing a story about the culture of Peru. She does not have time to travel, but her friend Bruna says she can learn about Peru in one short visit. Where will she go? アナはペルーの文化についての記事を書いています。彼女は旅行する時間はないのですが、友人のブルナから少しの時間でペルーについて勉強できるところがあるよと言われます。どこへ行くのでしょうか?

今回は、hope と wish の使い方です。wishの後には仮定法がきます。hope の後は現在形や不定詞がきます。思い出しましたか?なお、スペイン語では hope と wish のような違いはなく全て接続法になります。

1 I wish I could, but I can’t. できればいいのですが、できません。

2 I hope it helps with your story. それがあなたのストーリーに役立つと願っています!

3 One day I hope to meet the right guy.  いつか本命の男に出会えるといいのですが!

4 I wish I could join you. But I have some work to do.  あなたと一緒にできればいいのですが、少しやらないといけないことがあります。

5 I’m hoping to finish in about an hour. 一時間以内に終われるといいなと思っています。

6 I hope you understand Peru a little better now.あなたがペルーのことを少しでもよく知ることができたらと願っています。

7 I wish I could talk with you more about grammar.もっと文法についてお話しできればいいのですが(時間がありません)。

次の VOA も併せてみてください。Prof. Bot の解説は明快です。

https://learningenglish.voanews.com/a/lets-learn-english-lesson-10-visit-to-peru/4079037.html

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

第1部第9章:Tommy and Ruth split and got back together again!


カズオ・イシグロ作品を読んでみよう!⑩

「わたしを離さないで」の原作に挑戦しています。いかがですか!案外知ってる単語が並んでいませんか!中学・高校で 6 年間英語を学ばれた方であれば誰でも原作・原文にもチャレンジ可能なのです。原作の各章には見出しがついていません。みなさんで好きな見出しをつけてみましょう!

さて第 9 章は第1部の最後です。タイトルは Tommy and Ruth split and got back together again! ですが、Kathy の気持ちは複雑です。

IMG_0775

①二人の仲違いから数日後のことです。What happened was that a few days after they split. *これが第9章の始まりの文章です。こんな書き方でいいんですね!

②後釜は、当然、あなたね!You’re the natural successor. *このような表現も英語らしいですね!

③あの時の私は、ハリーとの初体験計画にまっしぐらでした。Until then I’d been all set on my Harry plan.

④青蝿が一匹、部屋の中を飛び回っていて、私たちはしばらく「ハエテニス」で遊びました。There was a bluebottle buzzing around, and for a minute wa had a laugh playing ‘bluebottle tennis’. *私は英国で生活経験がありません。bluebottle が蝿の一種だとは面白いですね!

⑤トミーとよりを戻したいの!I want me and Tommy to get back together again.

⑥クズじゃなくても似たようなことだ!どうでもいいようなだったかな。If it wasn’t “rubbish” it was something like it. Negligible. *negligible は取るに足らないものの感じです。

⑦トミーとルースのよりが戻ったのはその日の夜です。That very evening, Tommy and Ruth got back together again. *このような表現が可能なのですね!まさにあの日の夜!

いよいよ面白くなってきましたね!細かい微妙な表現が英語でたくさん言えると楽しいと思いませんか!いよいよ次回から第2部です。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

VOA でやり直し英語文法!


語学が楽しくなる講義19

語学は勉強したいけど時間がない!読む、聴く、しゃべる、書く!この中で最も手間も暇もかからないのに少しわかってくると楽しくなるのは、「聴く」と「しゃべる」ではないでしょうか!辞書もノートもいりません!

朝起きて寝床の中で!仕事の息抜きに!もちろん、通勤電車の中で!たったの2-3分の語学との接触!では何を聴けばいいか? お勧めはVOA English In A Minute と Everyday Grammar TV でしょう!直ぐに click してみてください。

手始めに今日は Everyday Grammar で wish の用法をマスターしましょう!

先ずは未来のことについての願望です。English speakers to express the desire for something that seems difficult to get 実現することが難しい何かの願望を表現するために wish を使います。未来のことを過去形で表現します。

Tom can’t come to the office tomottow.I wish Tom could come to the office tomorrow.

次は過去と現在のことについての願望です。The speaker wants reality to be different. 現実が違っていることを望む時に用いる wish です。wish + (that)+ past perfect (過去完了形) です。You can leave out the word ‘that’. that は省略できます。

I wish (that) I had studied harder at school. 現実は I didn’t study hard at school. 学校で勉強しなかった。Now I am sorry about that. 今それを後悔している。

なお、もっと背が高ければなあ!I wish I were taller. ですが、仮定法の過去形を用いるとき、I was ではなく I were となります。これだけ例外です。思い出しましたか!

英語で文法を勉強し直すと新鮮な気がしませんか?学校での難しい用語が並んだ文法の授業とは一味違うと思いますが如何ですか!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

第1部 第6章 Never let me go! Norfolk!


カズオ・イシグロ作品を読んでみよう!❼

「わたしを離さないで」の原作に原文で挑戦しています。全部で23章!第1部から読み直しています!原文には各章に見出しがついていません。みなさんで好きな見出しをつけていきましょう!第 6 章につけたタイトルは Never let me go!Norfolk! です。

第6章 にはいろいろなエピソードがはめ込まれています。前章で出て来た筆入れ紛失事件に端を発した Ruth とのすれ違いから今度は Kathy お気に入りのテープがなくなります。この Judy Bridgewater のアルバムにある Never let me go にまつわるお話が出てきます。

IMG_0775

①ジュディブリッジ ウオーターの夜に聞く歌でした。The album’s called ‘songs after dark’ and it’s by Judy Bridgewater. * ’s を使うことによって話しかけている雰囲気が出ています。

②あなた方は特別な生徒です。ですから体を健康には持つこと!You are so special. So keeping yourselves well, keeping yourselves very healthy inside.

③不完全な理解ではあったでしょうが、将来提供なるものが待っていることを知っていたのかもしれない。We perhaps even knew that a long way down the line there were  donations waiting for us. *down the line はテニスで有名ですが、線に沿ってという意味で長い間ずっと心のどこかでという雰囲気が表れています。 

④みんな、その頃には、誰も赤ちゃんを産めない体だということを知っていた。We all knew something I hadn’t known back then, which was that none of us could have babies.  煩わしいこと抜きでセックスができるじゃないかと喜んだ生徒もいた。I remember some people being pleased we could have sex without worrying about all of that.

いよいよ面白くなって来ましたね!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

第1部 第5章:Sectet guards business! Miss Geraldine!


カズオ・イシグロ作品 を読んでみよう!❻

「わたしを離さないで」の原作に原文で挑戦しています。全部で23章!第1部から読み直しています!原文には各章に見出しがついていません。みなさんで好きな見出しをつけていきましょう!第 5 章にわたしが付けた見出しは Sectet guards business! Miss Geraldine! です。

第5章 はKathy が7、8歳の頃の思い出です。その出だしの文章です!

I’m not sure how long the ‘secret guard’ business 秘密親衛隊ごっこ carried on 行われていたWhen Ruth and I discussed it while I was caring for her down 容態の良くないルスの世話をしていた in Dover, she claimed it had been just a matter of two or three weeks ほんの2、3週間のこと.

IMG_0775

次のような文章が自由に書けるようになれたら楽しいですね!決して難しい英語ではないのですが!

ルスの近くにいた私たちも架空の陰謀説をできる限り長続きさせようとそれぞれの役割を果たしていた those of us who’d grown close to her, we each played our part in preserving the fantasy and making it last as long as possible.

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

VOA の English in a Minute って知ってますか?(その3)


英語とスペイン語で楽しむ講義 32

たった1分の動画でこれだけ勉強できる YouTube はありません。毎日少しづつでもいいのですが、時にはドカンと一気に覚えてしまうのはいかがでしょうか?

1 By the skin of my teeth : narrowly or barely
2 Old habits die hard : how hard to stop doing things

3 Tacky : sticky, poor quality, bad taste
4 Bend over backwards : do a lot of hard work for them

5 All ears : very interested in hearing something
6 The jury is still out : haven’t yet reached a decision

7 Play it by ear : wait to decide to do something
8 Taste of one’s own madicine : 同じ目に合わせる

9 Mom-and-PoP : a small business owned by a single family
10 In your blood : a quqlity or ability that you get from your family

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!