今日から始める語学講義❸ have で遊ぶ!


桜のシーズンに米国に住んでいる長男がアメリカ人のお嫁さんと一歳半の女の子を連れて来日、2週間滞在しました。色々な話をしましたが、同時に日常会話ではそんなに難しい表現や単語は使っていないなとつくづく思いました。これくらいなら誰でもペラペラになれるのではと確信しました!

さて天候や時間の表現の次は誰でも知っている have です。この動詞の意味を知らない人はまずいないと思います!ではどれだけ使えるでしょうか?

❶持つの have:I have a pen.ペンを持っています。
❷挨拶の have:Have a nice trip.良いご旅行を!
❸勧める have:Have a seat.お座りください!
❹病状を表す have:I have a headache.頭が痛い。
❺したほうが良い had better:You had better study English and Spanish.英語とスペイン語を勉強したほうが良い(had better のあとは動詞の原型です)

今日はこれだけです!なるほどあとは自分で使える単語を増やすだけです。

have のあとに続けられる名詞:a girlfriend,  a nice day, a good night, a good time, a nice weekend, another drink, a cigarette, stomachache,

had better の後に続けられる動詞:get up early, have a break,  think again,

言いたいけど言えない単語:喉の痛み a sore throat、休憩 a rest、急ぐ harry、謝る apologizeもっと気をつける be more careful、よく噛む chew well、予習する prepare、復習する review、よく考える think twice、

覚えておきたい単語:株式 stocks、マンション a condo、別荘 villa、不動産 real estate、米国株に投資する invest in US stocks、You had better not visit Japan in June, 

後はご自由に追加してください!自由に使えれば、日本語並みの語彙数5万語レベルです!

自分が毎日使う表現、単語をチェック!誰の教えを乞う必要もないでしょう!もちろん授業料不要!一つのきっかけになれば後は、ノート、メモ、じしょ君、Google翻訳、iPad、なんでもどうぞ!ご自分のやり方を続けて下さい!

You can 2020 は一緒にバイリンガル国際人を目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、やれそうかなと思い立つことだけ!邪魔なものは英語ができる人を羨ましく思う嫉妬心、英語を見捨てること、尻込みすること、今更と諦めてしまうことです!

今日から始める語学講義❶ やり直し必須アイテム!


今日は5月24日!東京オリンピックまで4年と2ヶ月!リオ・オリンピックが始まる時の語学力を東京オリンピックまでの4年間で飛躍的に向上させ、英語のみならず英語プラスONE言語をものにする!レベルも並ではなく、人生を変えられるレベルの語学力を身につけることを目指します!

7月24日に You can 2020 は本格始動を始めます!後2ヶ月間、みなさんと準備運動です!もちろんスペイン語も始めます!

第1回目の今日は、天気と時間です。つまり it の使い方からです!

It’s sunny.

It’s eight o’clock. 

これだけです!

言える単語:fine, clear, raining, snowing, hot, cold, Sunday, 10 a.m., 11 p.m., noon, midnight,

言いたいけど言えない単語:windy, cloudy, humid, muggy, freezing, lightning, hazy, foggy, smoggy, drizzling, hailing, sleeting, Centigrade, Celsius, Fahrenheit,

覚えておきたい単語:天気予報、温度計、雷、ひょう、みぞれ、うるう年、寒波、温暖前線、エルニーニョ、How’s the weather?、What’s the weather like?、What’s the weather forecast?、What’s the temperature?、What’s time does the movie begin?

後はご自由に!自由に使えれば、日本語並みの語彙数5万語レベルです!

自分が毎日使う表現、単語をチェック!先ずは天気と時間!自信つきましたか!誰の教えを乞う必要もないでしょう!もちろん授業料不要!一つのきっかけになれば後は、ノート、メモ、じしょ君、Google翻訳、iPad、なんでもどうぞ!ご自分のやり方を見つけて下さい!

You can 2020 は一緒にバイリンガル国際人を目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、やれそうかなと思い立つことだけ!邪魔なものは英語ができる人を羨ましく思う嫉妬心、英語を見捨てること、尻込みすること、今更と諦めてしまうことです!

ついでにスペイン語も講義❷ 豊洲パエリアでインタビュー!


スペイン料理パエリアのコンクール第3回「豊洲パエリア」に行って来ました!今回はスペイン語でインタビューです!バレンシアで開催されるパエリア国際コンクールをオーガナイズされているヘスス・メレロさんや、パエリア・コンクールに参加されるボリビア人とロシア人のご夫婦と楽しいお話をさせてもらいました!

全ての会話を載せることはできませんが、役に立ちそうな表現を幾つかまとめてみました!やっぱりいろいろな国の人と comunicación するって楽しいですね!みなさんも少しずつ外国人おもてなしに挑戦されてはいかがでしょうか!

❶¿Qué te parece este evento de hoy?(今日のイベントをどう思われますか?)
❷Hay mucha gente que le gusta paella en Japón.(日本にはパエリアが好きな人がたくさんいるのですね!)
❸Dice que el primer extranjero que vino para hacer paella valenciana a Sueca era un japonés.(スエカの町に最初にバレンシア風パエリア作りにやってきた外国人は日本人だったと聞いております)
❹La más cantidad de la gente extranjera, también.(外国人の中で一番たくさんやって来るのも日本人です)
❺No hay tiempo para traducirse al japonés.(日本語に訳す時間がありません)
❻Caracoles son muy peculiares. Porque son autóctonos de la comunidad.(カタツムリはちょっと変わったものです。バレンシア地方特有のものだからです)
❼¿Estás muy cansado, verdad?(お疲れでしょう?)
❽¡Enhorabuena!¡Gran éxito!(おめでとうございます。大成功ですね!)
❾Japón siempre ha tenido algo especial para nosotros. Porque los que han venido más preocupados en hacer la paella como nosotros eran japoneses.(我々にとって日本はいつも何か特別です。日本人はパエリアを作るとき、まるで我々(スペイン人)のように気を配っているからです)

You can 2020 は、これまで外国人に声かけしたことのない人、語学がどちらかというと苦手な人に外国人とのコミュニケーションの楽しさを知ってもらいたいと思っています?東京オリンピックまでにはまだ4年以上あります!大学課程以上に時間があります!目指しませんか、バイリンガル国際人!私も一緒に勉強します!

とにかくリスニング講義❽ オバマ大統領の広島訪問決定!


image
ここををclick してご覧ください!

ついにオバマ大統領が広島に行くことになりました!VOA でどう伝えているか早速聞いてみましょう!カーター大統領の広島訪問は退任後に実現したものでしたから、現職大統領(the first sitting US president)の広島訪問は初めてとなります。

Kerry 国務長官の広島訪問時の記帳:戦争は最終手段であって、決して最初の選択であってはならない (War must be the last resort, never the first choice!)

今から40年前に外務省に入った動機は、世界平和!初めて仕事が日米原子力協定関係!初めての出張が東海村の核燃料サイクル研究関連施設!多くの外国からのお客さんを広島に案内しました!初めてのキューバ Cuba 在勤が1980年、東西冷戦下の36年前!外務省に在職した39年間、ずっと気掛かりだったのが、広島とキューバでした!

任期満了間際 (レイムダック lame duck) の大統領!偉業作り(レガシー legacy) だ!謝罪する、しない!何と言われようが、オバマ大統領のキューバとの外交関係正常化、広島訪問決断に私は心から素直に拍手を送ります!ついに Yes, we can! の実現です!8年前のスピーチもどうぞ!

You can 2020 の由来も実は Yes, we can ! から!オバマ大統領のように4年後の東京オリンピックまでには語学の達人になっていてください!

とにかくリスニング講義❼ オバマ大統領の演説が面白かった!


リスニング講義シリーズはなかなかたくさんのアクセスを頂いているのですが Trump 候補や米国大統領選挙について書いた講義❹は最低でした。どうも外交や政治といった固い話題となるともう一つ評判が悪いようです!貿易立国であり、外交が命の日本国なのにどうしたことでしょう!やはり語学の勉強は楽しくないと続かない!ということでしょう!

そこでお勧めですが、毎年恒例の記者団主催の晩さん会でのオバマ大統領のスピーチがとても面白くて愉快でしたのでやはりこれをリスニング教材にしない手はない。NHK等のニュースでは1分くらいに凝縮されてしまっていますが、なんとももったいない!外国語でのスピーチの勉強にも最適だと思います!

といっても、みなさんお忙しくてとても見ている暇はないといわれると思い、BBCの日本語ニュースを付けておきます。

image
http://www.bbc.com/japanese/36184811 ここを click してご覧ください!

You can 2020 は、お忙しいみなさんこそが苦手な語学を克服し、東京オリンピックまでに、ながら勉強、スマホ・You Tubeを活用した隙間時間勉強等を駆使して、語学大好き人間になってもらいたいと願っています。

とにかくリスニング講義❻ アメリカ英語もイギリス英語も気にしない!


アメリカ英語 American かイギリス英語 British か?どちらも基本的には大差なし!何故かというと米国人も英国人も今は映画等を通じお互いの違いをよく知っているから!私たちは専門家ではありませんので一般常識程度に頭の中のどこかに意識しているくらいで十分です。

先ず次のチカ先生の動画をどうぞ!楽しい会話を通じ、American と British の違いが感覚としてお分かり頂けると思います。それに、登場する二人の若き企業家!1ヶ月で世界一周しながら映像発信している若者、世界中を回って世界中の人と会話して各国で人々が世界をどう見ているか尋ね歩いているという若き企業家!お二人とも素晴らしい国際人ですね!世界を見て、世界の人と話して、世界を相手に起業するって素晴らしいと思いませんか!

次に Anglo-link の Minoo 先生と Rachel’s English の Rachel 先生が英語と米語の違いを R と T の発音に絞って説明してくれています。なるほど、こんな違いがあるのだなーという程度でいいと思います。相手により、自分の英語を使い分けられればより楽しい communication が図れる と思いますが!

なお spelling の違いや idioms や phrasal verbs の使い方の違いの詳細は書けませんが、こちらも致命的ではありません。少しづつ身についていくものだと思います。

スペイン語の場合にもスペイン本国と中南米諸国の間でいくつか違いがあります。大きな違いは、多くありません。日本語に方言があるように、中南米といっても各国で少しづつ違いがありますが、communication を取る上では全く障害ではありません!

You can 2020 は東京オリンピックまでに一人でも多くの語学が苦手だった人に外国人と communication がとれ、語学大好き人間になってもらいたいと願っています。やる気さえが芽生えれば、楽しそうだなと思えれば、まだ4年以上の時間があります。人生を大きく変えるきっかけになるかもしれません!

とにかくリスニング講義❺ 英語とスペイン語、どちらが聴きやすい?


とにかく、次の単語100語をGoogle翻訳で英語とスペイン語に訳してみました!英語とスペイン語、どちらが聴きやすいか試してみましょう!

<日本語> 玉ねぎ、人参、ジャガイモ、キャベツ、レタス、キュウリ、ネギ、アスパラガス、ブロッコリー、カリフラワー、ニンニク、生姜、大根、ゴボウ、シソ、セロリー、なす、キャベツ、白菜、トマト、牛乳、ヨーグルト、チーズ、ジャム、ゆで卵、スクランブルエッグ、目玉焼き、オレンジジュース、グレープフルーツ、ミカン、リンゴ、バナナ、 メロン、イチゴ、キウイ、マンゴ、パパイア、ブドウ、ドリアン、マンゴスチン、コーヒー、紅茶、ココア、蜂蜜、日本茶、ウーロン茶、ダージリン、アールグレイ(グレイ伯爵の意)、人参茶、玄米茶、牛肉、豚肉、鹿肉、鶏肉、子豚、子羊、七面鳥、雉、鴨、ハム、鮭、マス、平目、鯛、タラ、イワシ、サバ、アジ、スズキ、クジラ、塩、胡椒、砂糖、醤油、ソース、コーンオイル、オリーブオイル、胡麻油、マヨネーズ、ドレッシング、ワイン、ビール、日本酒、シャンペン、シェリー、キール(Kir市長に由来)、カンパリ(イタリアの商標)、テキーラ、マルガリータ、ジントニック、アイスクリーム、フルーツ、チーズ、チーズケーキ、食後酒、ブランデー、コニャック、葉巻、チップ、お勘定お願いします!(以上で100語です)

<英語> onions, carrots, potatoes, cabbage, lettuce, cucumber, green onions, asparagus, broccoli, cauliflower, garlic, ginger, radish, burdock, Japanese basil, celery, eggplant, cabbage, Chinese cabbage, tomato, milk, yogurt, cheese, jam, boiled eggs, scrambled eggs, fried eggs, orange juice, grapefruit, oranges, apples, bananas, melons, strawberries, kiwi, mango, papaya, grapes, durian, mangosteen, coffee, tea, cocoa, honey, green tea, oolong tea, Darjeeling, Earl Gray, ginseng tea, brown rice tea, beef, pork, venison, chicken, piglet, lamb, turkey, pheasant, duck, ham, salmon, trout, flounder, sea bream, cod, sardines, mackerel, horse mackerel, sea bass, whale, salt, pepper, sugar, soy sauce, sauce, corn oil, olive oil, sesame oil, mayonnaise, dressing, wine, beer, sake, champagne, sherry, Kir, Campari, tequila, margarita, gin and tonic, ice cream, fruit, cheese, cheese cake, digestif, brandy, cognac, cigars, tip, and check please!

<スペイン語> cebollas, zanahorias, patatas, col, lechuga, pepino, cebollas verdes, espárragos, brócoli, coliflor, ajo, jengibre, rábano, la bardana, la albahaca japonesa, apio, berenjena, col, col china, tomate, leche, yogur, queso, mermelada, huevos cocidos, huevos revueltos, huevos fritos, jugo de naranja, pomelo, naranjas, manzanas, plátanos, melones, fresas, kiwi, mango, papaya, uva, durian, mangostán, café, té, cacao, miel, té verde, té oolong, Darjeeling, Conde Grey, té de ginseng, té de arroz integral tostado, carne de res, carne de cerdo, carne de venado, pollo, lechón, cordero, pavo, faisán, pato, jamón, salmón, trucha, lenguado, besugo, bacalao, sardinas, caballa, jurel, corvina, ballena, sal, pimienta, azúcar, salsa de soja, salsa, aceite de maíz, aceite de oliva, aceite de sésamo, mayonesa, aderezo, vino, cerveza, sake, champán, jerez, Kir, Campari, tequila, margarita, gin tonic, helado, fruta, queso, tarta de queso, digestivo, el brandy, el coñac, cigarros, la propina, y la cuenta, por favor.

それぞれ Google翻訳に貼り付けて、あなたの英語の発音が正しいか check してみてください!初めてのスペイン語にもチャレンジしてください!次に voice recorder で自分の声を録音してみてください!テキストを見ながら後追いで読んでも 、テキストを見ないで繰り返しても OK です。英語とスペイン語、両方試してみてください!因みに英語はみなさん少なくとも6年間習った言葉、スペイン語はほとんどの人が初めての経験だと思います!

どうでしたか?案外スペイン語が向いてるかもと思われる方が多いのではないでしょうか?面白いと思いませんか?

You can 2020 は、語学喰わず嫌い、苦手、自分には向いていない、日本語だけでいいんだよと思っている人にこそ、語学の楽しさ、外国人とのコミュニケーションがこれからいかに大切かをわかってもらえたらと思います。

とにかくリスニング講義❹ 米大統領選最新情報を聴いてみよう!


image
http://m.learningenglish.voanews.com/a/will-republicans-unite-behind-trump/3315306.html をclick して直ぐに聴いてみましょう!

知っている外国のニュースを英語で聴いてみるとリスニングが楽です。となるとやはり米共和党の大統領候補となることが事実上(de facto といいます)決定したビジネスマン候補ドナルド・トランプ(businessman Donald Trump) 氏の動向でしょう!早速ですが、VOA(Voice of America) のニュースを聴いてみましょう!みなさんは、民主党のお二人の候補と共和党の候補三人の名前を言えますか?

NHK他のニュースで テキサス州上院議員テッド・クルス(Texas Senator Ted Cluz) 氏とオハイオ州知事ジョン・ケシック(Ohio Governor John Kasich)氏が選挙戦継続を断念したことをお聞きになったと思います。このようにすでに知っているニュースを現地ではどのように報じられているだろうか?と思うことが第一歩!

早速リスニング開始ですが、このVOAニュース「共和党はトランプ支持で結束できるか?Will Republicans Unite Behind Trump?」を使います!Trump 氏の名言、暴言をきれいにおさらいできます!前回の日本史の You Tube よりもわかりやすと思う人も多いと思います!

簡単なことですが、外国人の名前を覚えるは大変ですが、肩書きと一緒に覚えるのが better です。名前が思い出せなくとも肩書で十分会話できますから!

民主党のお二人の候補は、ヒラリー・クリントン前国務長官(former Secretary of State Hillary Clinton)とバーモント州のバーニー・サンダース上院議員(Senator Bernie Sanders of Vermont)という具合です。

役に立ちそうな点をいくつか挙げておきます。

①the de facto Republican Party presidential nominee: 事実上の共和党大統領指名候補、nominee のアクセントに注意!②China, Japan and Mexico had taken U.S. jobs.中国、日本、メキシコは米国の雇用を奪ってきた。③ “I will have Mexico to pay for that wall.” メキシコにその壁の代金を払ってもらう!④he is “outspoken,” “strong” and “not a career politician.” 彼は遠慮を知らず、強くて、政治の経験がない!

最後に⑤Asking for unity behind Trump “is to ask people to betray their most closely held beliefs and values.” トランプ支持で結束できるかは「最も大事な(共和党の)信念と価値観を裏切れるか」と尋ねるに等しい!という意見も出てきています。ヒラリーに勝つには共和党の結束が不可欠!でもヒラリーに投票するなんてことも有り得る!!もう目が離せません!

You can 2020 は、本当に日本語だけでいいのですか?と問いかけます。世界情勢の変化を誰よりも早く自分の肌で感じられるか!日本について貪欲に勉強してくる外国人に日本が見たいなら日本語を勉強してきたらと突っぱねるか!英語なんて必要ないよ!で済ましていいか!ひょっとすると夏の参議院選よりも米大統領選の方が日本の死活問題になるかもしれません!日米安保の存続と安保関連法の違憲性!どちらも大事ですが!!

とにかくリスニング講義❷ Miranda Kerr と Ariana Grande のインタビューも聴こう!


今回は、ミランダ・カー Miranda Kerr のインタビュー!彼女 は、オーストラリア人だけど、どこの英語だって気にしない!面白ければ、面白いほど勉強になる!

聞き手は、米国の the Late Late Show の名物 broadcaster のクレイグ・ファーガソン Craig Ferguson 氏は英国人!この人もすごいツッコミぶり!その Craig を手玉にとる Miranda は魅力たっぷりです!

参考になるのは、最初の挨拶の仕方!両頬への kiss ですが、彼女の方から挨拶し、Craig がきちんと応えています!これがコツです!女性が主導権を持っていると意識することです!hug であれば hug で応えるのが基本です!その次に必ず褒める!初対面でも褒める!これが日本人男性には中々できない!You look absolutely lovely! で十分!あまりに褒めすぎるので彼女が「少しドキドキしちゃう!a little embarrassing!」といっています!

Interview の最後では、馬の話からなかなか際どい話になって、彼女は 顔が赤くなっちゃうじゃない!I’m blushing!といっています!とても素敵なインタビューでした!

二つ目の You Tube は、初めての来日で日本大好きになってしまい、ロス LA で日本語を猛勉強中のアリアナ・グランデ Ariana Grande の最新訪日時の記者会見です。お気に召せば part 2 もどうぞ!

わかりやすい interview ですが、ためになる表現を少しだけ抜き出してみました!
❶日本のファン fan は魅力的で cute で 優しい sweet といってくれてます!
❷彼女はひらがなを習っています!Hiragana alphabet というと通じます。
❸ありふれた決まり文句、ものの言い方を クリシェ cliche といいます。

外国人とコミュニケーションが取れたら楽しい!東京オリンピックの2020年には年間4,000万人もの外国人が日本にやってきます!やっぱりおもてなしは英語、それとも英語+ONE言語!

You can 2020 は、みなさんの「やる気」を呼び起こすだけ!後はみなさんが、外国を理解しようとする!外国人とコミュニケーションを取る!友達になれそうな気になる!そんな楽しくてウキウキする体験をドンドン味わって欲しいと思います!

とにかくリスニング講義❶ Taylor Swift のインタビューを聴いてみよう!


習うより慣れろ!Practice makes perfect! 英語が苦手な人の言い訳、No.1 は、聞けないから!何いってるのかちんぷんかんぷん!本当にそうですか?

Taylor Swift が好きな人だったらこのインタビュー聴いてみたいと思いませんか? イギリスのTVインタビューですが、イギリス英語もアメリカ英語も基本的には大差なし!難しいことは専門家に任せてとにかく楽しみましょう!あんたの歌は失恋や破局の歌ばっかりだねと名物 broadcaster のジョナサン・ロス Jonathan Ross 氏の相次ぐ突っ込みに一生懸命応えるやり取りが何とも可愛いですね!

やっぱり英語やり直したい人は、楽しいと思うことから!ちょっと聞き取れない人は自動キャプションを英語にして聞いてみてください。captions の英語はいい加減ですが listening の参考にはなると思います!

二つ目は、かなり前の You Tube ですが、日本人女性 interviewer の男性マネージャーさん!折角 Taylor がプレゼントのお礼に彼の頬にキッスをしようとしたのに顔を背けて逃げています!こういう日本男性はちょっと情けない!hug や kiss の受け方は最早国際マナー!外国人とお付き合いしながら自然に身につけましょう!

あれっ!なんて言ったのかな!こんな言い方で良いんだ!このスピードで話せたらなぁ!今のところ、なんて言ったのかちょっとわかったような気がする!こう思うだけでいいと思います!

ちょっとだけ気になった表現を挙げておきます!
❶Taylor Swift の追っかけは、スウィフティー Swifty というそうです。
❷relations:これだけで「恋愛関係」を意味します!
❸breakups:ブレイクアップ、破局!happy relationship は上手くいってる!
❹an annoying woman:うざい女!annoy は「悩ます、困らせる」
❺He is like incredibly good looking.めちゃかっこいい!は簡単でgood looking!
❻I was obsessed by theater:劇場の虜になる!に夢中になる!obsess は便利です!
❼I have to get this one!:これは絶対買いね!

今度はミランダ・カー(Miranda May Kerr)やアリアナ・グランデ(Ariana Grande)のインタビューも聴いてみようか!こんな調子でやり直し英語もいいと思います!

You can 2020 は、とことん、語学の苦手なみなさんを応援します!