❶ 点過去です!昨日、先月、去年の10月等、過去に一度だけ起こったことに使います。 ① Ayer fui al trabajo en bici. 私は昨日自転車で仕事に行った。 ② Empezó a trabajar como profesor en 2005. 彼は教授として2005年から働き始めた。
❷ 線過去です!過去の習慣、描写、状況など過去における一定の動作を表すのに使います。 ① De niño, leía todos los días con mi madre. 子供の時、母と毎日読書していた。 ② Nuestra antigua casa tenía dos plantas. 私たちの昔のうちは二階建てだった。 ③ Vi a Mario cuando paseaba a mi perro. 犬と散歩していた時にマリオを見た。* Vi は一瞬の一度きりの動作ですので点過去を使います。
You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!
あの Blouson Chiemi の BGM Dirty Work の意味がわかると英語の勉強もグンと楽しいのでは!
意味がわかったら本物Austin Mahone の full version も聴いてみてください!
<英>Rolling my sleeves up in here To make you smile ear to ear Girl I’ve been hitting that, hitting that graveyard shift You won’t find another one built for this Dirty work, ooh, dirty work
Baby I don’t need no help
I’d do it all by myself
Girl I’ve been putting in, putting in over time
You ain’t gotta tell me what’s on your mind
Dirty work, ooh, dirty work
英語の歌詞をスペイン語に訳してみました!
<西>Rodando mis mangas hasta aquí Para hacerte sonreír de oreja a oreja*英語と全く同じ表現です! Muchacha, que he metido en ese turno de noche No encontrarás el otro que pueda aguantar para esto Trabajo sucio, ooh, trabajo sucio
Bebé, no necesito ayuda Lo haría todo por mí mismo Chica, que estoy trabajando horas extra *超勤、残業は horas extra! No tienes que decirme lo que piensas. Trabajo sucio, ooh, trabajo sucio
それにしてもブルゾンちえみのネタは日本語でも英語でもスペイン語でも面白い!きっかけさえできれば Taylor Swift でもAriana Grande でもどどんどどんチャレンジしてください!本物の listening skill 獲得を目指して!
You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!
② 生前退位 (英:abdication、西:abdicación)
*退位するは abdicate、abdicar、皇位は throne、trono!で to abdicate his throne といえますが、自主的に辞めるという自動詞 resign でも可能です。また、Emperor’s decision to step downfrom the throne. とすれば、降りる、退くの step down を使うこともできます。
ご年齢と健康面をご考慮され:心配されてというなら concern about his health、理由に(引き合いに)とするなら cite という動詞を使い cited his age and health といえば英語らしい表現となります。
*世襲制:heredity system、el sistema hereditario、皇室典範の改正:amendment of the Imperial House law、enmienda de la ley de la Casa Imperial
*陛下は皇太子に引き継がれる:引き継ぐという動詞 succeed を受動態で使い The emperor will be succeeded by the Crown Prince.El emperador será sucedido por el Príncipe heredero. といえば楽に表現できます。
① 常に日、月、年の順で表記します。英語では英米で異なりますが!
② 常に日、月、年の間は前置詞 de で繋ぐだけです。
③ 常に月も曜日も全て小文字で書きます。英語では大文字ですが!
④ 常に普通の数字を使います。st, nd, rd, th などは使いません!
⑤ 常に曜日は日付の前に書きます。特定の日を指す場合は定冠詞 el をつけます。
<日本語> 東京オリンピック2020は2020年7月24日(金)に始まります。
<西語> Los Juegos Olimpicos en Tokyo 2020 comenzará el viernes 24 de julio de 2020.
<英語> The Olympic Games in Tokyo 2020 starts on Friday, July 24th, 2020.
You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!
*なお、1 兆 (ゼロが 12 個)はスペイン語では un billón といいます。意味は百万の百万倍を意味し un millón de millones を指します。10 億 (ゼロが 9 個)は mil millones となります。英語で one billon は10億、1 兆は one trillion ですので間違えないように!
You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!
コメントを投稿するにはログインしてください。