最終 第23章:Only a couple of weeks since I lost him!


カズオ・イシグロ作品を読んでみよう!24

「わたしを離さないで」の原作に挑戦しています。中学・高校で 6 年間英語を学ばれたみなさん!誰でも原作・原文にチャレンジ可能だと思います。

いよいよ最終第23章です!読破です。タイトルは Only a couple weeks since I lost him! トミーから介護人を変えて欲しいといわれ、動揺するキャシー!そしてトミーが亡くなって 数週間後、キャシーは介護人をやめ、提供者になります。

IMG_0775

①トミーに 4 度目の提供の通知が来て一週間ほどあとのことでした。It happened about a week after the notice came for his fourth donation.

②「キャス、誤解してくれるなよ。ずっと考えていた。キャス、俺は介護人を変えようと思う」‘Kath, I don’t want you to take this the wron way. But I’ve been thinking it over a lot. Kath, I think I ought to get a different carer.’

③「ルスならわかってくれたろう。提供者だったからな。キャス、君にはわからんこともあるんだ。提供者じゃないから」‘Ruth would have understood. She was a donor, so she would have understood. Kath, sometimes you just don’t see it. You don’t see it because you’re not a donor.’

④トミーは私を除け者にしました。私はトミーと提供者仲間から遠ざけられ、今度はトミーとルスから遠ざけられました。 He’d divided me off yet again, not just from all the donors, but from him and Ruth.

ここはノーフォークです。トミーを失ってまだ二週間です。This was Norfolk after all, and it was only a couple weeks since I lost him.

⑥しばらく待って車に戻り、エンジンをかけて行くべきところへ向かって出発しました。I just waited a bit, then turned back to the car, to drive off to wherever it was I was supposed to be.

カズオ・イシグロの最高傑作!しかも英語で!原作に挑戦!如何でしたか?こんなに胸が苦しくなる小説は初めてでした。いろいろなことを読者自身で感じられればいいのではないでしょうか!よりよい人生を生きるために!

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

コメントを残す

コメントを投稿するには、以下のいずれかでログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください