時事英語:大坂なおみのお気に入りは Michael B. Jordan だった!


中級英西時事ニュース講義40

大坂なおみが米国版「徹子の部屋」ともいわれる Ellen Show に出演!日本では一部しか報道されませんでしたが、是非次の動画で最高のインタビューを楽しんでください。

見どころは、Ellen が表彰式で Serena Wiliams からなんと言われたのか教えてと言われたところ!優勝賞金の使い道を尋ねられ!好きな色は?歌手は?大好きな有名人は?最後に Ellen から突然のプレゼントが!などなど! 

Ellen さんの巧妙なインタビューは日本のワイドショーにはみられない感覚です。

面白い部分をいくつか書き出しておきます。

① 人気番組の The Ellen Show でナマ Ellen に会って I’m sorry, but it’s so weird, like you’re real person. ちょっと変な気分なのですが、あなたはホンモノですね!といって大爆笑!Ellen もなおみのことを You seem so outgoing and boisterous. You’re awesome. You’re amazing. とベタ褒め。

*誉め言葉に使える形容詞を増やしましょう!

② 懸案の Serena Wiliams からかけられた言葉については She’s like, that she was proud of me, and that I should know that the crowd wasn’t booing at me. So I was really happy that she said that. だったそうです。

③なおみの好きな TV Show は The Office、好きなシンガーは Beyonce! 続いてなおみの celebrity crush はと尋ねられ、映画 Black Panther の悪役 a villain で出ていた Michael B. Jordan だと判明!すぐに Ellen は matchmaker に乗り出し一波乱!

* celebrity crush とは「片思いしている有名人」と言った感じです。matchmaker は仲人、仲を取り持つ人のことです。

④ Ellen から He’s gointg to like, who’s that hottie with you? Or he may already know.彼はきっと気にいるよ!あんたと一緒にいるかわい子ちゃんは誰だね!っていうか、もう知ってるかもね!と言われ、なおみは You’re stressing me out. 困らせないで!Ellen は The world is your oyster right now. と答えます。

*この世はなんでもあなたの思いのままという意味です。自分の目の前の牡蠣は殻を開けて好きなように食べられます。シェイクスピアの作品に出てくるそうです。

⑤ Ellen が After give me my cut, when I introduce you to Michael. What will you do with the money? 賞金で何を買うの?車?と尋ねますが、なおみは I would rather buy my parents something. と答えます。65 インチの 4K Roku TV が出てきます。

最後に もうすでにEllen からのメッセージを受け取った Michael から返事の動画があったそうです。次の動画でもっと楽しんでください。

You can 2020 はみなさんと一緒に東京オリンピックまでに世界とコミュニケーションが取れるバイリンガル国際人になることを目指します!誰にでもできます!可能です!必要なのは、自分でもやれそうかなと思い立つことだけ!

広告

コメントを残す

コメントを投稿するには、以下のいずれかでログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください