①〜が欲しい!〜したい!( 英語の I want to 〜, I want, I would like to 〜, I’d like, )
Quiero tomar agua. ( I want to take water.)
Quiero ir a Kamakura. ( I want to go to Kamakura.)
Quiero は I want ですが、メ グスタリア という言い方も便利で丁寧です。
Me gustaría tomar vino tinto. ( I Would like to take red wine.) もう少し難しくなりますが、that に相当する que を使っていうこともできます。
Quiero que me traiga un baso de agua. ( I want you to bring a glass of water.)
② 〜してもらえますか?( Can you 〜? Will you~?Would you 〜? Could you 〜?)
¿Quiere traerme una botella de vino tinto? ( Will you bring me a bottle of red wine?)
¿Podría traerme una copa de vino tinto? ( Could you bring me a glass of red wine?)
podría ポdリアを使うととても丁寧な言い方になります!疑問文の最初にさかさまのクエスチョンマーク ¿ が付きます。感嘆文の最初には、さかさまのびっくりマーク ¡ が付きますのでびっくりしないでください!。例えば、¡Qué guapa! (なんて美人なんだ!)となります。
③ どのように!どうすればいいですか?( How can I 〜? How could I 〜?)
¿Cómo puedo ir a la estación? ( How can I go to the station? )
¿Cómo podría reservar los asientos? (How could I reserve the seats? )
④ 〜ありますか?( Do you have 〜?)
¿Tiene vino tinto famoso? (有名なワインはありますか?)
¿Tiene un cuarto con dos camas? (ツインの部屋はありますか?)
次の You Tube で alfabeto のおさらいをしながら、単語を覚えてみましょう!簡単な日本語訳をつけましたので、日本語を見ながら、発音してみてください!なお、動画の先生はスペイン人で、動画は約3分半です。
A casa 家, agua 水,
B boca 口, bote ボート,
C cielo 空, cabra ヤギ,
CH chino 中国人, ancho 広い (CHは、チェのほかセーアチェとも読みます。)
D día 日, dolor 痛み,
E edad 年齢, elefante 象,
F familia 家族, feliz 幸せな,
G gato 猫, guerra 戦争,
H hotel ホテル, honesto 正直な,
pI indio 先住民, iguana イグアナ,
J jarra 水差し、ピッチャー, cajón 大きな箱、引き出し,
K kilo キロ, kilómetro キロメートル (Kは外来語のみに用いられます!発音は、ca, que, qui, co, cuに同じです!)
L loma 丘, lápiz 鉛筆,
LL llover 雨が降る, caballo 馬, (LLの発音は、lla, lle, lli, llo, llu は ya, ye, yi, yo, yuと同じくジャ、ジェ、ジィ、ジョ、ジュです)
M mamá お母さん, empezar 始める,
N nunca 決して〜でない, nadie 誰も〜でない,
Ñ niña 女の子, cabaña 小屋,
O oro 金, dolor 痛み,
P papá お父さん, perder 失う、負ける,
Q queso チーズ, quizás たぶん〜だろう,
R rosa バラ, reír 笑う,
S salir 出る, 出発する, siempre いつも,
T tener 持つ, tango タンゴ,
U unir 結ぶ, usar 使う,
V vacío 空の, vecino 隣人,
W wauワゥ、半母音のu (Wも外来語のみに用いられます。Whiskyはそのまま用いられています)
X xilófono シロフォン, saxofón サクソフォン,
Y yate ヨット, yo 私、自分,
Z zapato 靴, paz 平和 で終わりです!(スペイン人は英語のthで発音しますが、中南米では普通にsで発音します)
そのような訳で、マイフェアレディを見ていなかったら、大阪外語にもいかなかったでしょうし、外務省にも入っていなかったでしょう!ひとついえることは、間違いだらけのミュージカルの暗記も、今のように Google翻訳もなしで、辞書を引き引き書いた、決して立派とはいえないファンレターも、主題歌どおり素敵なことじゃないでしょうか (Oh, wouldn’t it be loverly?)!
You can 2020は、あなたにも、是非、本物の「やる気」を見つけていただき、本気で語学を身につけていただけることを希望します!3ヶ月で英語がマスターできるという方は、少ないと思いますが、オリンピックまで5年あります!みなさんと一緒に少しづつマスターしていきましょう!やる気をもったみなさんの独学を応援します!
コメントを投稿するにはログインしてください。